Rodzina Flodderów (niderl. Flodder) – holenderska komedia z 1986 roku w reżyserii Dicka Maasa, który jest też autorem scenariusza.

Uwaga: W dalszej części znajdują się słowa powszechnie uznawane za wulgarne!

Wypowiedzi postaci

edytuj

Ma Flodder

edytuj
  • Przestańcie bałaganić.
    • Schei uit met dat geklieder en ga eten! (niderl.)
    • Opis: gdy Yolanda rzuciła nożem w karton mleka, z którego pił Kees.
  • Szkoła nie jest dla nich, nie interesuje ich. Pamiętasz, co zrobili z tamtym nauczycielem? (Pokazuje ruch poderżnięcia gardła). Jeśli o to chodzi, wszystko odziedziczyli po swoich ojcach.
  • Toet, zabierz jeden talerz.
    • Toet, doe maar één bord minder! (niderl.)
    • Opis: gdy przyszła policja z informacją, że dziadek wpadł po pociąg.
  • Ty skurwielu, zostaw siostrę! Od tej pory każdy będzie spał we własnym łóżku.
    • Kees, viespeuk blijf van je zuster af! En vanavond slaapt iedereen in zijn eigen nest! (niderl.)
    • Opis: gdy odkryła, że Kees (syn) uprawia seks z Kees (córką).
  • Zawsze po fajnej imprezie jest kupa sprzątania…
    • Leuk zo’n feestje maar het geeft altijd zo’n rommel hè… (niderl.)
    • Opis: o ruinie domu, w który generał kilkakrotnie strzelił z działa czołgu.

Inne postacie

edytuj
  • Jedyna rzecz, która ci jeszcze staje, to lufa twojego czołgu.
    • Postać: Yolanda Kruisman
  • Nigdy nie jest za późno, aby zacząć od nowa.
    • Postać: Johnny Flodder

Dialogi

edytuj
Neuteboom: A czym panowie chcieliby zapłacić? Gotówką? Diners Club? American Express? Visa?
Johnny Flodder (pokazując zdjęcia Neutebooma z Kees, gdy uprawiali seks): Polaroidem.

Toet wróciła z dziadkiem, który był mokry i brudny.
Ma Flodder: Co się stało tym razem?
Toet Flodder: Wpadł do wody.
Ma Flodder: Utrapienie z nim. Wystaw go na słońce, żeby wysechł.
(…) Zet hem maar in de zon, dan ken-ie drogen! (niderl.)

Ma Flodder: Gdzie jest dziadek?
Toet Flodder: Chciał zwiedzić okolicę.
Ma Flodder: Jeśli nie wróci na czas, nie dostanie herbaty.

Jacques „Sjakie” van Kooten: Jak leci, pani Flodder?
Ma Flodder: Dopiero fermentuje.
(…) Kwestie van gisten… (niderl.)

Jacques „Sjakie” van Kooten: Jutro o 11.00 możecie odebrać umowę o dzierżawę.
Ma Flodder: Przed 11.00 nikt nie wstanie.

Kees Flodder (syn): Nie potrzebujecie chłopca do noszenia torby z piłkami?
Dziewczyna idąca na kort tenisowy: Pilnuj własnej torby, o ile ją masz.

Chłopak 1: On reaguje na ludzką mowę!
Chłopak 2: Ciekawe, czy rozumie…
  • Opis: kpiny z Keesa.

Dziennikarz chciał zrobić zdjęcie rodzinie Flodderów.
Ma Flodder: Sto dolców.
Dziennikarz: Sto guldenów?
Ma Flodder: Sto dolców albo nici ze zdjęcia.
– Honderd piek!
– Honderd gulden?
– Nee honderd piek, anders geen foto! (niderl.)

Johnny Flodder (pokazuje zdjęcie mężczyzny): To też zabieramy?
Ma Flodder: Gdzie go znalazłeś? Nie widziałam tego osła od 10 lat!
Johnny Flodder: Leżał pod twoim łóżkiem.
Ma Flodder: Wyrzuć go. Nie chcę więcej słyszeć o twoim ojcu.
Kees Flodder (córka): To mój ojciec?!
Ma Flodder: Jego, a nie twój.

Zobacz też

edytuj