Paracelsus

szwajcarski lekarz i przyrodnik

Paracelsus (właśc. Phillippus Aureolus Theophrastus Bombastus von Hohenheim; 1493–1541) – niemiecki lekarz, alchemik i przyrodnik.

  • I jeśli rodzą się potwory, należy mniemać iż są dziełem natury, chociaż wyglądają inaczej niż człowiek.
Paracelsus
  • Kto wyobraża sobie, że wszystkie owoce dojrzewają w tym samym czasie co poziomki, nic nie wie o winogronach.
  • Próżnowanie osłabia, praca wzmacnia; tamto przyspiesza starość, ta młodość długo utrzymuje.
    • Źródło: Nic, co ludzkie… Aforyzmy, sentencje i przysłowia, oprac. Henryk Jurand, LSW, 1982, s. 62.
    • Zobacz też: lenistwo, młodość, praca
  • Wasz Galen, Awicenna i wszyscy ich naśladowcy wiedzą mniej niż zapinki moich trzewików!
    • Opis: w 1527 na rynku w Bazylei paląc publicznie dzieła Hipokratesa i Galena.
    • Źródło: Anna Brzezińska, Córki Wawelu. Opowieść o jagiellońskich królewnach, Wyd. Literackie, Kraków 2017, s. 633.
  • Wszystkie łąki i pastwiska, wszystkie góry i pagórki są aptekami (...) w przyrodzie cały świat jest apteką, która nawet dachu nie ma!
  • Wszystkiego, co wiem, nauczyłem się od czarownic.
    • Źródło: Anna Brzezińska, Córki Wawelu. Opowieść o jagiellońskich królewnach, Wyd. Literackie, Kraków 2017, s. 571.
    • Zobacz też: czarownica
  • Wszystko jest trucizną i nic nie jest trucizną, bo tylko dawka czyni truciznę.
    • Omnia venenum sunt: nec sine veneno quicquam existit. Dosis sola facit, ut venenum non fit. (łac.)
    • Inna wersja: Wszystko jest trucizną, decyduje tylko dawka.
    • Źródło: Responsio ad quasdam accusationes et calumnias suorum aemulorum et obtrectatorum. Defensio III. Descriptionis et designationis nouorum Receptorum, [w:] Opera omnia medico-chemico-chirurgica, Genewa 1658, s. 254.
    • Zobacz też: dawka, trucizna