Galactik Football
Galactik Football – kanadyjsko-francuski serial animowany z 2006 roku, zrealizowany w technologii dwu- i trójwymiarowej.
Wypowiedzi postaci
edytujAhito
edytuj- Biedaczysko. Nie wiem co gorsze: zerwane ścięgno czy Tia?
- Źródło: sez. 1, odc. 11, Profesor
- Lepsze 6 bramek i jedna kontuzja, niż 6 kontuzji i jedna bramka.
- Źródło: sez. 1, odc. 11, Profesor
Aarch
edytuj- Każda planeta naszej galaktyki posiada pokłady potężnej, magicznej energii zwanej fluxem. Tutaj, na Akilianie mówimy na nią: oddech. Flux jest tak potężny, że musi podlegać kontroli. Wyjątek stanowią mecze footballu – najwspanialszego sportu we wszechświecie.
- Opis: początek monologu powtarzanego w czołówce serialu
Dialogi
edytuj- Sinned: Co jest Micro-Ice? Wyglądasz głupiej niż zwykle!
- Micro-Ice: Sinned, po co tu przyszedłeś? Grzebać w kieszeniach swoich przyjaciół? Aaach zapomniałem. Ty nie masz przyjaciół.
- Sinned: Lepiej nie mieć żadnych niż takich jak twoi!
- D’Jok: Zawiodłeś mnie Sinned…
- Sinned: Zniszczę was na boisku! Jestem lepszy niż wy wszyscy razem wzięci!
- Źródło: sez. 1, odc. 2, Nowa nadzieja
- Micro-Ice: D’Jok zniknął.
- Wszyscy: Co?
- Micro-Ice: Prawdopodobnie został porwany.
- D’Jok: To bardzo ciekawe co mówisz Micro-Ice.
- Mei: D’Jok?
- Micro-Ice: D’Jok? Ale gdzie byłeś?
- D’Jok: Nie mogę ruszyć się bez ciebie? O ile wiem nie jesteśmy małżeństwem.
- Thran: My jesteśmy zgodni w tym temacie.
- Micro-Ice: He he he, bardzo śmieszne.
- Źródło: sez. 1, odc. 22, Brakujące ogniwo
- Micro-Ice: Eee… Cześć, Zoelin! Eee… he, he! Chciałabyś się czegoś napić?
- Zoelin: To miłe! Pewnie! Poproszę!
- Micro-Ice (podchodzi do stolika i napełnia tackę): To musi być sen. To musi być sen! (Odwraca się z gotową tacką). Oooo! (Potyka się o własne nogi i ląduje na podłodze. Zoelin chichocze, a wszyscy się śmieją). To musi być koszmar. To musi być koszmar!
- Źródło: sez. 1, odc. 23, Szantaż
- Micro-Ice: Jej, przejęłaś się bardziej niż ja. Może się w nim zakochałaś? To niemożliwe! Ja jestem lepszy! Powinnaś wybrać mnie, nie jego. Ja powinienem być synem Sonny’ego, nie on.
- Mei: D’Jok? Synem Blackbonesa?
- Micro-Ice (do siebie): Nie wiem czemu, ale boję się, że teraz ona zwariuje na jego punkcie.
- Źródło: sez. 1, odc. 22, Brakujące ogniwo
- D’Jok: Micro-Ice, muszę Ci coś powiedzieć.
- Micro-Ice: Hmmmm. No więc?
- D’Jok: Blackbones jest moim ojcem.
- Micro-Ice: Taa, jasne. A ja się nazywam Marysia. Mam trójkę dzieci, psa i uwielbiam rozwiązywać krzyżówki.
- Źródło: sez. 1, odc. 22, Brakujące ogniwo
- D’Jok (do siebie): Musisz się dobrze spisać, ludzie wiele od ciebie oczekują. Musisz być najlepszy. (Słysząc dzwonek) Tak?
- Warren (wchodzi): Czy mogę wejść?
- D’Jok: Warren? Tak… oczywiście.
- Warren: Ładnie się tu urządziłeś (Widząc swój plakat).
- D’Jok: Tak, ale nie chciałem wieszać tego plakatu.
- Warren: Ja wysyłałem swoje plakaty do przyjaciół i rodziny i kazałem je wszędzie wieszać. Co jednak dziwne, gdy zacząłem się wszędzie widzieć, nie potrafiłem się już poznać. A na boisku paraliżowała mnie moja sława. I to dzieje się z tobą, nie?… D’Jok, najważniejsza jest gra, tylko to jest ważne. Zapomnij o tym, kim jesteś, czy też kim ludzie chcą, żebyś był.
- D’Jok: Dlaczego dajesz mi rady? Jesteśmy przeciwnikami.
- Warren: Powiedzmy, że wolę wygrywać z przeciwnikami z równymi sobie, niż z takimi, którzy się nie starają. (Bierze flamaster i rysuje po swoim plakacie). Widzisz, pozbyłem się ego, ale zostawiłem dumę. Ty zrób to samo.
- Źródło: sez. 1, odc. 19, Gwiazda
- Micro Ice: Nie przejmuj się, Mei. Będę blisko ciebie w trakcie meczu.
- Mei: Właśnie tego najbardziej się obawiam.
- Źródło: sez. 1, odc. 5, Kapitan
- Ahito: Snow Kids!
- D’Jok: Słucham??
- Ahito: Szukaliście nazwy dla drużyny prawda??
- Micro-Ice: Masz rację, jakieś 2 dni temu…
- Źródło: sez. 1, odc. 5, Kapitan
- D’Jok: Thran, pokaż mi te plany szybów wentylacyjnych.
- Thran: Też masz zamiar odejść?
- D’Jok: Chcę je tylko zobaczyć.
- Thran: To samo powiedział Micro Ice.
- D’Jok: Thran, nie jestem w nastroju.
- Thran: To też powiedział.
- Źródło: sez. 1, odc. 12, Ucieczka
- Thran: To znaczy: nie chciał obejrzeć meczu? (mowa o D’Joku)
- Micro-Ice: A co ja mam do tego? To jego sprawa. Nie jesteśmy małżeństwem.
- Thran: D’Jok, co prawda nie ma gustu, ale z tobą ślubu by nie wziął.
- Źródło: sez. 1, odc. 22, Brakujące ogniwo
Autorzy scenariusza
edytujPascal Boutboul (twórca serialu), Flavien Vandelli (twórca serialu), Jeffrey Paul Kearney, Charles Barrez, Vincent Vandelli, Sebastien Oursel, Guillaume Mautalent, Laurent Turner, Vincent Bonjour
Dialogi w polskim dubbingu: Aleksandra Rojewska, Maciej Wysocki, Michał Urzykowski, Aleksandra Drzazga, Hanna Górecka