Dastardly i Muttley
Dastardly i Muttley (ang. Dastardly and Muttley in their Flying Machines; także Wredniak i Bałwan w swych latających maszynach) – serial animowany z lat 1969–1971, w reżyserii Josepha Barbery i Williama Hanny.
Wypowiedzi postaci
edytuj- Przypomniałem sobie, że nie wyłączyłem żelazka.
- Postać: Zilly
- Źródło: odc. 7b, Orzeł nie gołąb
Dick Dastardly
edytuj- Dobra, Klang. Jeśli teraz coś nawali, to zafunduję ci tydzień szorowania garów szczotką do zębów!
- Źródło: odc. 17a, Odlotowe gadanie
- Jak ci dawali mózg, Klang, to ci go musieli włożyć odwrotnie.
- Źródło: odc. 8a, Zupełne błędni rycerze
- Jak ta latająca wanna ma nam pomóc w złapaniu ptaka?!
- Źródło: odc. 7a, Alpejskie męki
- Jeden gołąb kaput przed nami!
- Źródło: odc. 7b, Orzeł nie gołąb
- Jedyne, co masz z ptaka, to ten... móżdżek.
- Źródło: odc. 17a, Odlotowe gadanie
- Jeśli jeszcze raz tak się zaśmiejesz, to to będą twoje ostatnie urodziny!
- Opis: do Muttleya.
- Źródło: odc. 1c, Dziś są moje urodziny
- Kurczę i jeszcze raz KURCZĘ!
- Opis: po nieudanej akcji.
- Źródło: odc. 4c, Wilki morskie
- Łapcie tego gołębia!
- Opis: typowy rozkaz.
- Źródło: odc. 4a, Miłość od pierwszego wejrzenia
- Muttley, przestań rechotać i zacznij mnie ratować, bo cię na miesiąc wsadzę do budy!
- Źródło: odc. 4a, Miłość od pierwszego wejrzenia
- Muttley, zróbże coś!!!
- Opis: często powtarzane słowa, gdy jest w kłopotach.
- Źródło: odc. 7b, Orzeł nie gołąb
- Nasz nowy wynalazek jest głupcoodporny.
- Źródło: odc. 7b, Orzeł nie gołąb
- Nie cierpię go! Drań! Drań – nie gołąb!
- Źródło: odc. 17b, Komu życzenia, komu?
- Nie licz na medal. To był twój obowiązek.
- Opis: odmawiając podarowania Muttleyowi medalu za uratowanie mu życia.
- Źródło: odc. 7b, Orzeł nie gołąb
- No to się doigrałeś, ty kupo pierza!
- Źródło: odc. 8b, Głupio bywa, kiedy brak paliwa
- Odmateracowanie szefa jest wykroczeniem!
- Źródło: odc. 7b, Orzeł nie gołąb
- Opracuj wreszcie urządzenie, które by nas uratowało przed twoimi planami ratunkowymi.
- Źródło: odc. 17a, Odlotowe gadanie
- Pal licho gołębia! Uciekajmy stąd!
- Opis: gdy goniła go zakochana Hilda.
- Źródło: odc. 4a, Miłość od pierwszego wejrzenia
- Pyta pan, co robię? Właśnie zamierzam wołać... RATUNKU!
- Źródło: odc. 7b, Orzeł nie gołąb
- Ten gołąb to już historia!
- Źródło: odc. 2a, Niewidzialna eskadra
Muttley
edytujInne postacie
edytuj- Ożesz ty! W śmieciarce stołowany!
- Źródło: odc. 3c, Proszę o nowy samolot
- Ożesz ty! Znalazł sobie służącego, w kostkę kopany!
- Źródło: odc. 1b, Muttley na pokładzie
Dialogi
edytuj- Zilly: Ja tu zostanę i upiekę mu tort urodzinowy...
- Dick Dastardly: Lecisz z nami albo ja ciebie upiekę!
- Źródło: odc. 1c, Dziś są moje urodziny
- Dick Dastardly: To ma być ta lżejsza skrzyneczka?!
- Zilly: Lekko wciska w ziemię.
- Źródło: odc. 7c, Kaskader
Autorzy
edytujMateriały do scenariusza: Larz Bourne, Michael Maltese, Dalton Sandifer
Tłumaczenie i polskie dialogi: Maciej Eyman, Barbara Robaczewska, Joanna Serafińska