Władca Pierścieni: Dwie wieże (film)

film Petera Jacksona

Władca Pierścieni: Dwie wieże (ang. The Lord of the Rings: The Two Towers) – drugi film z trylogii Władca Pierścieni z 2002 r., w reżyserii Petera Jacksona. Autorami scenariusza są Frances Walsh, Philippa Boyens, Peter Jackson.

Wypowiedzi postaci

edytuj

Aragorn

edytuj
  • Nie okazujcie litości bo sami jej nie doświadczycie!
    • Opis: do elfów przed natarciem uruk-hai.
  • Witaj Haldirze… Jesteś najmilej widziany.
    • Welcome Haldir… You’re most welcome. (ang.)
    • Opis: przybycie elfów do Helmowego Jaru.
  • Zawsze jest nadzieja.
    • There is always hope. (ang.)
    • Opis: do młodzieńca, który wątpi w to czy przetrwają noc; przed bitwą w Helmowym Jarze.

Legolas

edytuj
  • Oby odnaleźli ukojenie w śmierci.
  • Przyjaciele są z tobą, Gimli.
    • Opis: tuż przed rozpoczęciem oblężenia Helmowego Jaru.

Drzewiec

edytuj
  • Musisz zrozumieć młody hobbicie, że trzeba wiele czasu by coś powiedzieć w starym języku entów. a my nigdy nigdy nie mówimy rzeczy, które nie są warte tego by poświęcić długie chwile na ich wypowiedzenie.
    • Opis: po wiecu entów.
  • Zawsze lubiłem chodzić na południe. Jakimś cudem przypomina mi to schodzenie z góry.
  • Pod dachem liści, które śpią. Wśród snów o drzewach z dawnych lat, gdy zieleń lasu daje chłód, a wiatr z zachodu lekki dmie. Wróć do mnie znów, wróć do mnie znów i mów że tu najmilej jest.
  • Gadające drzewa? A o czym drzewa mogą mówić? Chyba o konsystencji wiewiórczych kup.
  • Śmierdzące stworzenie.
    • Stinking creature. (ang.)
    • Opis: próbując zdjąć z siebie zabitego warga.

Inne postacie

edytuj
  • Co może zrobić człowiek przeciwko takiej nienawiści?
    • Postać: Theoden
    • Opis: wypowiedź króla Rohanu na widok przeważającej siły wroga (uruk-hai).

Dialogi

edytuj
Gimli: Co tam się dzieje?
Legolas: Opisać czy podstawić skrzynkę?
– What’s happening out there?
– Shall I describe it to you? Or would you like me to find you a box? (ang.)
  • Opis: przed bitwą o Helmowy Jar. Gimli jest zbyt niski, aby zobaczyć Uruk-Hai za murami.

Legolas: Koniec… Czterdzieści dwa.
Gimli: Czterdzieści dwa? Nieźle jak na elfickie książątko z uszami w szpic… A ja ubiłem czterdzieści trzy.
Legolas (strzelając z łuku w martwego Uruk-hai na którym siedzi Gimli pykając fajkę): Czterdziesty trzeci.
Gimli: Już nie żył!
Legolas: Jeszcze drgał.
Gimli: Drgał, bo ma we łbie mój topór!
  • Opis: rozmowa Legolasa z Gimlim po wygranej bitwie o Helmowy Jar.

Merry: Nie wygląda na szczęśliwego.
Pippin: Zupełnie nie.
  • Opis: o Sarumanie po pokonaniu Isengardu.

Gimli: Pierwszy, drugi, trzeci, czwarty…
Legolas (zabija jednego orka): Czternasty…
  • Opis: rywalizacja w zabijaniu jak największej liczby orków.

Pippin: Podzielimy się z drzewcem?
Merry: Dzielić się? Nie.. Nie! Może to któryś z jego krewnych!
  • Opis: rozmowa podczs znalezienia fajkowego ziela.

Sam: Wszystko jest tak, jak być nie powinno. Właściwie to nie powinno nas tu nawet być! Ale jesteśmy… To jak w wielkich opowieściach, panie Frodo… Te, które miały największe znaczenie, były pełne ciemności i niebezpieczeństw. I czasami nie chciałeś znać zakończenia, bo chciałeś, żeby zakończenie było szczęśliwe. Jak świat mógł wrócić do swojego wcześniejszego biegu, jeśli tyle złego się zdarzyło? Ale tak jak w zakończeniu, to tylko coś, co przemija… Cień, nawet ciemność, musi przeminąć. I nowy dzień nadejdzie… I kiedy słońce zaświeci najjaśniej… To były te opowieści, które zostały z tobą. Które coś znaczyły. Nawet jeśli byłeś zbyt mały, żeby zrozumieć, dlaczego… Ale myślę, panie Frodo, że rozumiem… Wiem teraz… Ludzie z tych opowieści mieli wiele szans, żeby zawrócić, ale tego nie zrobili. Szli dalej… Bo trzymali się czegoś…
Frodo: Czego my się trzymamy, Samie?
Sam: Że jest trochę dobra na tym świecie, panie Frodo. I to jest warte tego, by o to walczyć!
– I know. It’s all wrong. By rights we shouldn’t even be here. But we are. It’s like in the great stories, Mr. Frodo; the ones that really mattered. Full of darkness and danger, they were. And sometimes you didn’t want to know the end… because how could the end be happy? How could the world go back to the way it was, when so much bad had happened? But in the end, it’s only a passing thing, this shadow. Even darkness must pass. A new day will come. And when the sun shines, it will shine out the clearer. Those were the stories that stayed with you, that meant something, even if you were too small to understand why. But I think, Mr. Frodo, I do understand. I know now. Folk in those stories had lots of chances of turning back, only they didn’t. They kept going. Because they were holding on to something.
– What are we holding on to, Sam?
– That there’s some good in this world, Mr. Frodo. And it’s worth fighting for. (ang.)
  • Opis: po załamaniu się Froda.

Zobacz też

edytuj