Małżeństwo nieba i piekła: Różnice pomiędzy wersjami
Usunięta treść Dodana treść
m formatowanie |
m formatowanie automatyczne, lit |
||
Linia 1:
'''''[[w:Zaślubiny Nieba i Piekła|Zaślubiny Nieba i Piekła]]
[[Kategoria:Poematy]]▼
* Gdyby drzwi percepcji zostały oczyszczone, wszystko wydawałoby się nam takie jakie jest
▲[[w:Zaślubiny Nieba i Piekła|Zaślubiny Nieba i Piekła]] - poemat [[William Blake|Williama Blake'a]]
▲* Gdyby drzwi percepcji zostały oczyszczone, wszystko wydawałoby się nam takie jakie jest — nieskończone.
** ''If the doors of perception were cleansed everything would appear to man as it is, infinite.'' (ang.)
** Opis: Od tych słów pochodzi tytuł książki [[Aldous Huxley|Aldousa Huxleya]]''[[Drzwi percepcji]]'', a pośrednio nazwa zespołu [[The Doors]] wymyślona przez [[Jim Morrison|Jima Morrisona]]
Linia 22 ⟶ 21:
* Tygrysy gniewu są mądrzejsze niż konie pouczeń.
*
** ''Eternity is in love with the productions of time.'' (ang.)
* Wszystko w co można uwierzyć,
** Zobacz też: [[prawda]]
* Zegar odmierza godziny głupstwa, ale mądrości nie mierzą zegary.
*
▲[[Kategoria:Poematy]]
|