Wieczór Trzech Króli: Różnice pomiędzy wersjami

Usunięta treść Dodana treść
Alessia (dyskusja | edycje)
dzieło literackie
 
Alessia (dyskusja | edycje)
uzupełnienie, formatowanie automatyczne, łamanie wierszy
Linia 1:
[[Plik:Edmund Blair Leighton - Olivia.jpg|mały|<center>''Olivia''<br />pędzla Edmunda Blaira Leightona</center>]]
'''[[w:Wieczór Trzech Króli|Wieczór Trzech Króli]]''' (ang. ''Twelfth Night, or What You Will'') – [[komedia]] autorstwa [[William Shakespeare|Williama Shakespeare'a]], napisana około 1600 roku. Tłumaczenie – [[Stanisław Barańczak]].
* By ocalić tysiąc westchnień,<br />Gdziekolwiek grób mój mógłby stać.<br />Niech stoi, gdzie ktoś smętny<br />nie znajdzie go, by nad nim łkać.
 
* Jakiż w tym sens jest?<br />Dokąd strumień płynie?<br />Czym ja szalony, czy to sen, co minie?<br />Zmysły w Letei niech marzenie kąpią;<br />Jeżeli to sen, to niech sny nie ustępują.
 
* Nie masz źdźbła wątpliwości<br />ani też wątpliwego wątpienia;<br />żadnej przeszkody, żadnej nieprawdopodobnej<br />ani niepewnej okoliczności.
 
* O Czasie, w tobie cała ma nadzieja:<br />Ty musisz węzeł ten rozplątać, nie ja.
 
* Śmierci, śmierci, przybądź po mnie,<br />Ciało me w cyprysach złóż,<br />Bo dziewczyna, bo dziewczyna<br />W serce moje wbiła nóż.<br />Niech całun biały cisy przystroją,<br />Uczyńcie tak!<br />Bo jakiż lepiej gorzką śmierć moją<br />Opłacze znak.
** Zobacz też: [[śmierć]]
 
* Więcej mówimy, my, mężczyźni,<br />więcej w nas zaklęć,<br />więcej też okazujemy niż odczuwamy,<br />bo zawsze jesteśmy mocni<br />w przysięgach i słabi w miłości.
 
==O sztuce==