Księga Rodzaju: Różnice pomiędzy wersjami

Usunięta treść Dodana treść
Alessia (dyskusja | edycje)
szablon
Alessia (dyskusja | edycje)
przebudowa i uzupełnienie
Linia 1:
{{WEdycji}}
'''[[w:Księga Rodzaju|Księga Rodzaju, 1 Księga Mojżeszowa]]''' – pierwsza księga Biblii, należąca do Starego Testamentu, zaliczana do Pięcioksięgu (Tory).
** Źródło: ==''Biblia'' Jakuba Wujka, Rdz 11:1==
{{chronologiczny}}
* A Ziemia była jednego języka i tejże mowy.
** Źródło: ''Biblia'' Jakuba Wujka, Rdz 11:91
 
* I przetoż nazwano imię jego Babel, iż tam pomięszany jest język wszystkiej ziemie; i z onąd rozprószył je Pan po wszystkich krainach.
==W Przekładzie Nowego Świata==
** Źródło: Rdz 11:9
 
* Słońce wzeszło na ziemię, a Lot wszedł do Segora.<br />Tedy Pan dżdżył na Sodomę i Gomorą siarką i ogniem od Pana z nieba.<br />I wywrócił miasta te, i wszystkę wkół krainę, wszystkie obywatele miast i wszystko, co się zieleni na ziemi.<br />A obekźrzawszy się żona jego nazad, obrócona jest w słup soli.<br />Abraham lepak wstawszy rano (...), pojźrzał na Sodomę i Gomorę, i na wszystkę ziemię onej krainy i ujźrzał wzgórę lecący perz z ziemie, jako dym z pieca.<br />Gdy bowiem wywracał Bóg miasta onej krainy, wspomniawszy na Abrahama, wybrawił Lota z wywrócenia miast, w których mieszkał.
** Źródło: ''Biblia'' Jakuba Wujka, Rdz 19:23–29
 
* Nie ściągaj ręki twej na dziecię, ani[mu]czyń namniej; teraz doznał, że boisz się Boga i nie sfologowałeś jedynemu synowi twemu dla mnie.
** Źródło: ''Biblia'' Jakuba Wujka, Rdz 22:12
 
==''Biblia poznańska'' (1974)==
{{chronologiczny}}
Tłum. Michał Peter.
 
* I nieprzyjaźń wprowadzam między ciebie a niewiastę, pomiędzy twoje potomstwo a jej potomstwo. Ono zmiażdży ci głowę, a ty zmiażdżysz mu piętę.
** Źródło: Rdz 3:15
 
* Czyż (ofiara) bywa nie przyjęta, jeśli postępujesz dobrze? Jeżeli jednak postępujesz źle, wtedy grzech niby demon (czyha) przy wrotach i pożąda ciebie. Ty jednak masz nad nim panować.
** Źródło: Rdz 4:7
 
* Noe wyróżniał się niezwykłą prawością wśród współczesnego mu pokolenia. Żył też bardzo bogobojnie.
** Źródło: Rdz 6:9
 
* Ty zaś zbuduj sobie arkę z drzewa gofer; zrób w niej przegrody i powlecz ją smołą wewnątrz i zewnątrz.
** Źródło: Rdz 6:14
 
* Ulewny deszcz padał na ziemię przez czterdzieści dni i czterdzieści nocy.
** Źródło: Rdz 7:12
 
* A oto znak przymierza. Kładę go pomiędzy mną a wami – i wszelką żywą istotą, która jest z wami – po wieczne czasy. Kładę mój łuk na obłokach; on będzie służył za znak przymierza pomiędzy mną a ziemię.
** Źródło: Rdz 9:11–13
 
==''Biblia tysiąclecia''==
{{chronologiczny}}
 
* Na początku Bóg stworzył niebo i ziemię. Ziemia zaś była bezładem i pustkowiem: ciemność była nad powierzchnią bezmiaru wód, a Duch Boży unosił się nad wodami.
** Źródło: ''Biblia Tysiąclecia'', wyd. II, tłum. Czesław Jakubiec, Rdz 1:1, 2
 
* Izrael [Jakub] miłował Józefa najbardziej ze wszystkich swych synów, gdyż urodził mu się on w podeszłych jego latach.
** Źródło: ''Biblia poznańska''wyd. (1974)II, tłum. MichałCzesław PeterJakubiec, Rdz 437:73
 
==W PrzekładziePrzekład Nowego Świata==
{{chronologiczny}}
 
* Na początku Bóg stworzył niebiosa i ziemię. A ziemia była bezkształtna i pusta i ciemność panowała na powierzchni głębiny wodnej; a czynna siła Boża przemieszczała się tu i tam nad powierzchnią wód.
** Źródło: [[Biblia#Księga Rodzaju|Rodz]]Rdz 1:1, 2
 
* I przemówił Bóg: „Uczyńmy człowieka na nasz obraz, na nasze podobieństwo, i niech im będą podporządkowane ryby morskie i latające stworzenia niebios oraz zwierzęta domowe i cała ziemia, jak również wszelkie inne poruszające się zwierzę, które się porusza po ziemi”. I Bóg przystąpił do stworzenia człowieka na swój obraz, na obraz Boży go stworzył; stworzył ich jako mężczyznę i kobietę.
Linia 123 ⟶ 167:
==Inne przekłady==
{{chronologiczny}}
 
* Na początku Bóg stworzył niebo i ziemię.
** ''In principio creavit Deus caelum et terram.'' (łac.)
Linia 131 ⟶ 176:
* Na początce Bóg stworzył niebo i ziemię, ale ziemia była nieużyteczna a prożna, a ćmy były na twarzy przepaści, a Duch Boży na świecie nad wodami.
** Źródło: ''Biblia sztaroszpatacka'' (''Biblia królowej Zofii'') z XV w., Rdz 1:1, 2
 
* Na początku Bóg stworzył niebo i ziemię. Ziemia zaś była bezładem i pustkowiem: ciemność była nad powierzchnią bezmiaru wód, a Duch Boży unosił się nad wodami.
** Źródło: ''Biblia Tysiąclecia'', wyd. II, tłum. Czesław Jakubiec, Rdz 1:1, 2
 
* Na początku stworzył Bog niebo i ziemię. A ziemia była niekształtowna i prożna i ciemność była nad przepaścią. A Duch Boży unaszał się nad wodami.
Linia 142 ⟶ 184:
 
* Wtedy Bóg rzekł: Niechaj się stanie światłość! I stała się światłość.
** ''Dixitque Deus: „Fiat«Fiat lux!» Et facta est lux.'' (łac.)
** Źródło: Rdz 1:3
** Zobacz też: [[światło]]
Linia 159 ⟶ 201:
** Inna wersja: Potem rzekł Pan Bóg: Niedobrze jest człowiekowi, gdy jest sam.
** Źródło: ''Biblia warszawska'', Rdz 2:18
 
* I nieprzyjaźń wprowadzam między ciebie a niewiastę, pomiędzy twoje potomstwo a jej potomstwo. Ono zmiażdży ci głowę, a ty zmiażdżysz mu piętę.
** Źródło: ''Biblia poznańska'' (1974), tłum. Michał Peter, Rdz 3:15
 
* Bo prochem jesteś</br>i w proch się obrócisz!
** Źródło: Rdz 3:19
 
* Czyż (ofiara) bywa nie przyjęta, jeśli postępujesz dobrze? Jeżeli jednak postępujesz źle, wtedy grzech niby demon (czyha) przy wrotach i pożąda ciebie. Ty jednak masz nad nim panować.
** Źródło: ''Biblia poznańska'' (1974), tłum. Michał Peter, Rdz 4:7
 
* Czyż jestem stróżem brata mego?
Linia 173 ⟶ 209:
** Źródło: Rdz 4:9
** Zobacz też: [[brat]]
 
* Noe wyróżniał się niezwykłą prawością wśród współczesnego mu pokolenia. Żył też bardzo bogobojnie.
** Źródło: ''Biblia poznańska'' (1974), tłum. Michał Peter, Rdz 6:9
 
* Ty zaś zbuduj sobie arkę z drzewa gofer; zrób w niej przegrody i powlecz ją smołą wewnątrz i zewnątrz.
** Źródło: ''Biblia poznańska'' (1974), tłum. Michał Peter, Rdz 6:14
 
* Ulewny deszcz padał na ziemię przez czterdzieści dni i czterdzieści nocy.
** Źródło: ''Biblia poznańska'' (1974), tłum. Michał Peter, Rdz 7:12
 
* Bądźcie płodni i mnóżcie się, abyście zaludnili ziemię.
** ''Crescite et multiplicamini et implete terram.'' (łac.)
** Źródło: Rdz 9:1
 
* A oto znak przymierza. Kładę go pomiędzy mną a wami – i wszelką żywą istotą, która jest z wami – po wieczne czasy. Kładę mój łuk na obłokach; on będzie służył za znak przymierza pomiędzy mną a ziemię.
** Źródło: ''Biblia poznańska'' (1974), tłum. Michał Peter, Rdz 9:11–13
 
* A Ziemia była jednego języka i tejże mowy.
** Źródło: ''Biblia'' Jakuba Wujka, Rdz 11:1
 
* I przetoż nazwano imię jego Babel, iż tam pomięszany jest język wszystkiej ziemie; i z onąd rozprószył je Pan po wszystkich krainach.
** Źródło: ''Biblia'' Jakuba Wujka, Rdz 11:9
 
* Słońce wzeszło na ziemię, a Lot wszedł do Segora.
Tedy Pan dżdżył na Sodomę i Gomorą siarką i ogniem od Pana z nieba.
I wywrócił miasta te, i wszystkę wkół krainę, wszystkie obywatele miast i wszystko, co się zieleni na ziemi.
A obekźrzawszy się żona jego nazad, obrócona jest w słup soli.
Abraham lepak wstawszy rano (...), pojźrzał na Sodomę i Gomorę, i na wszystkę ziemię onej krainy i ujźrzał wzgórę lecący perz z ziemie, jako dym z pieca.
Gdy bowiem wywracał Bóg miasta onej krainy, wspomniawszy na Abrahama, wybrawił Lota z wywrócenia miast, w których mieszkał.
** Źródło: ''Biblia'' Jakuba Wujka, Rdz 19:23–29
 
* Żona Lota, która szła za nim, obejrzała się i stała się słupem soli.
** ''Respiciensque uxor eius post se versa est in statuam salis.'' (łac.)
** Źródło: Rdz 19:26
 
* Nie ściągaj ręki twej na dziecię, ani[mu]czyń namniej; teraz doznał, że boisz się Boga i nie sfologowałeś jedynemu synowi twemu dla mnie.
** Źródło: ''Biblia'' Jakuba Wujka, Rdz 22:12
 
==Zobacz też==