Antoni Macierewicz: Różnice pomiędzy wersjami

Usunięta treść Dodana treść
+1
+1
Linia 70:
 
===J===
* Jednym z celów tych działań było uniemożliwienie zbudowania Wojsk Obrony Terytorialnej. Chodzi więc o zablokowanie odbudowy polskiego wojska, a nie o wolność słowa. (…) To nie jest krytyka, to dezinformacja, część wojny hybrydowej przeciw Polsce.
** Opis: o książce Tomasza Piątka.
** Źródło: [https://wpolityce.pl/polityka/361440-top-12-cytatow-z-wywiadu-ministra-macierewicza-dla-sieci-mam-nadzieje-ze-nie-bedzie-klinczu-ws-nominacji-nie-mozemy-dopuscic-do-paralizu-wojska ''"Mam nadzieję, że nie będzie klinczu ws. nominacji. Nie możemy dopuścić do paraliżu wojska!"''], wpolityce.pl, 9 października 2017.
** Zobacz też: [[Wojska Obrony Terytorialnej]]
 
* Jest taka szczególna cecha tego raportu. Tak długo się ukazywał, bo był tłumaczony. Ale nie z polskiego na rosyjski tylko odwrotnie – z rosyjskiego na polski. Data skończenia wersji rosyjskiej to jest 1 lipca, a data na wersji polskiej to jest 25 lipca. I to myślę mówi wszystko. Nie wiem czy tak było, tylko zwracam uwagę.
** Opis: o raporcie Komisji Badania Wypadków Lotniczych Lotnictwa Państwowego.