Cyceron: Różnice pomiędzy wersjami

Usunięta treść Dodana treść
m format, dr zmiana
Linia 77:
** Zobacz też: [[przyzwyczajenie]]
 
=== ''Laelius o Przyjaźni przyjaźni''===
(łac. ''Laelius de Amicitiaamicitia'')
 
* Bowiem nie tylko owa fortuna jest ślepa, lecz także czyni ślepymi zwykle tych, których objęła (wybrała).
** ''nonNon enim solum ipsa fortuna caeca est, sed eos etiam plerumque efficit caecos, quos complexa est.'' (łac.)
** Źródło: 15 (54)
** Zobacz też: [[los|Fortunafortuna]]
 
* Najtrudniej o przyjaźń wśród tych, którzy ubiegają się o zaszczyty w służbie państwowej. Gdzie bowiem znajdziesz takiego, który godność przyjaciela przeniósłby ponad swoją?
Linia 96 ⟶ 97:
===''O powinnościach''===
(łac. ''De officiis'')
 
* Bo i cóż, na bogów, jest bardziej pożądane od mądrości, co jest doskonalsze, co lepsze dla człowieka, co dlań stosowniejsze? A przecież ci, którzy dążą do jej zdobycia, noszą właśnie miano filozofów; filozofia zaś (...) to nic innego jak umiłowanie mądrości. Mądrość z kolei jest (...) znajomością spraw boskich i ludzkich oraz podstaw, na których się te sprawy opierają.
 
* Co innego jest ukryć, co innego przemilczeć.
Linia 232 ⟶ 234:
* Krótki okres życia jest dostatecznie długi na to, aby żyć dobrze i uczciwie.
** ''Breve tempus aetis satis longum est ad bene honestumque vivendum.'' (łac.)
** Źródło: C. Jędraszko, ''Łacina...Łacina…'', ''op. cit.'', s. 40.
** Zobacz też: [[uczciwość]]
 
Linia 327 ⟶ 329:
* Przyjaciel to jakby mój sobowtór.
** ''Amicus tamquam alter ego.'' (łac.)
** Źródło: C. Jędraszko, ''Łacina...Łacina…'', ''op. cit.'', s. 23.
** Zobacz też: [[sobowtór]]
 
* Przyprawą potrawy jest głód.
** Opis: polski odpowiednik: Głód jest najlepszym kucharzem.
** Źródło: C. Jędraszko, ''Łacina...Łacina…'', ''op. cit.'', s. 47.
** Zobacz też: [[głód]], [[przyprawa]]
 
Linia 394 ⟶ 396:
* Wybieraj, kogo masz kochać.
 
* Wykreślić ze świata przyjaźń...przyjaźń… To jakby zagasić słońce na niebie, gdyż niczym lepszym ani piękniejszym nie obdarzyli nas bogowie.
 
===Z===
Linia 404 ⟶ 406:
 
* Żyć – to myśleć.
** ''Vivere est cogitare.'' (łac.)
 
 
[[Kategoria:Cyceron|!]]