Krzyk (ang. Scream) – amerykański horror w reżyserii Wesa Cravena z 1996 roku. Autorem scenariusza jest Kevin Williamson.

Uwaga: W dalszej części znajdują się słowa powszechnie uznawane za wulgarne!

Tatum Riley

edytuj
  • „Przyślę ci egzemplarz”. BAM! I suka leży. „Przyślę ci egzemplarz”. BAM! Syd! Supersuka!
    • "I'll send you a copy." BAM! Bitch went down. "I'll send you a copy." BAM! Syd! Superbitch! (ang.)
  • Billy i jego penis nie zasługują na ciebie.
    • Billy and his penis don't deserve you. (ang.)
  • Nie, proszę, nie zabijaj mnie, panie zabójco, chcę być w sequelu!
    • No, please don't kill me, Mr. Ghostface, I wanna be in the sequel! (ang.)
  • To przykre. Jej rodzice znaleźli ją powieszoną na drzwie, jej wnętrzności były na wierzchu.
    • It's so sad. Her mom and dad found her hanging from a tree limb, her insides on the outside. (ang.)

Gale Weathers

edytuj
  • Kenny, wiem, że masz problemy z nadwagą, ale kiedy mówię „szybko”, proszę podnoś natychmiast tłusty tyłek!
    • Look, Kenny, I know you're about fifty pounds overweight, but when I say "hurry", please interpret that as MOVE YOUR FAT TUB OF LARD ASS NOW! (ang.)
  • Jeszcze chwila i ocalę życie mężczyzny. Wyobrażasz sobie, jak to wpłynie na sprzedaż mojej książki?
    • If I'm right about this, I could save a man's life. Do you know what that would do for my book sales? (ang.)

Dialogi

edytuj
Sidney Prescott: Wy chorzy dranie, naoglądaliście się zbyt wiele horrorów!
Billy Loomis: Nie, Syd, nie obwiniaj horrorów, filmy nie kreują psycholi, one dodają im kreatywności!

Casey Becker: Kto tam?
Ghostface: Nigdy nie mów «Kto tam?». Nie oglądasz horrorów? To życzenie śmierci. Równie dobrze możesz wyjść i sprawdzić dziwne odgłosy.

Gale Weathers: Jezu, kamera, szybko!
Kenny: Nie nazywam się Jezus.

Sidney Prescott: Pieprz się!
Billy Loomis: Przed chwilą graliśmy w tę grę. Pamiętasz? Przegrałaś.

Sidney Prescott: Ale to nie film.
Billy Loomis: Tak, to film, Sidney. To wszystko jeden wielki film.

Tatum Riley: Tylko pomyśl, jeśli nakręcą o tym film, kto zagra ciebie?
Dewey Riley: Widzę w tej roli młodą Meg Ryan.
Sidney Prescott: Dzięki, Dewey, ale przy moim szczęściu dostanie ją Tori Spelling.

Głos w telefonie (Ghostface): Lubisz horrory?
Sidney Prescott: One wszystkie są takie same, głupi morderca goni biuściastą dziewczynę, która nie potrafi grać, i która ucieka na piętro, zamiast uciekać frontowymi drzwiami. To żenujące.

Casey Becker: Słuchaj, dupku...!
Głos w telefonie (Ghostface): Nie, ty posłuchaj, suko! Jeśli jeszcze raz się rozłączysz, wypatroszę cię jak rybę! Rozumiemy się,... blondyneczko?

Głos w telefonie (Ghostface): Jeśli odpowiesz na to pytanie, przeżyjesz. Imię mordercy z filmu Piątek, trzynastego.
Casey Becker: Jason! To był Jason!
Głos w telefonie (Ghostface): Niestety.
Casey: Oczywiście, że tak. Widziałam ten film dwadzieścia razy.
Głos w telefonie (Ghostface): Więc powinnaś wiedzieć, że morderczynią była pani Voorhees. Jason pojawił się dopiero w sequelu.

Stu Macher: Zawsze miałem na ciebie ochotę, Syd. (Sidney gryzie Stu w rękę).
Stu Macher: O, Boże! Suka!
Sidney Prescott: W twoich snach.

Zobacz też

edytuj