Dotyk śmierci
Dotyk śmierci (ang. Naked in Death) – powieść kryminalna Nory Roberts z 1995 roku. Tłumaczenie – Małgorzata Cendrowska.
- Był oszołomiony swym nienasyconym pragnieniem, zakłopotany bezsilnością, wobec własnych uczuć. Doprowadzało go to do furii, że mogłaby stać się jego słabością przez sam fakt swego istnienia.
- – Im bardziej świat się zmienia…
– Tak, tym bardziej pozostaje taki sam. Kobiety nadal zalecają się do mężczyzn, ludzie nadal zabijają ludzi, a politycy całują dzieci i kłamią.
- Jestem tak samo w twoich rękach, jak ty jesteś w moich. Jestem tak samo zaniepokojony, choć pewnie nie tak odporny jak ty, i nie potrafię się odnaleźć w tej sytuacji.
- Jesteś niesłychanie odważna. Z początku właśnie to w tobie podziwiałem. Teraz mnie to przeraża.
- Najgorsze, gdy zaczynasz się do kogoś przyzwyczajać, pomyślała. Czujesz się samotna, gdy nie ma go przy tobie.
- Takie tajemnice bolą. Dręczą człowieka. Wywołują strach i poczucie winy.
- Seks nie musi być manifestacją siły. I nie musi być karą, do cholery. Powinien być zabawą. A czasami, gdy ma się szczęście, seks dostarcza zupełnie wyjątkowych wrażeń.