Francja: Różnice pomiędzy wersjami
Usunięta treść Dodana treść
+ |
Rinfanaiel (dyskusja | edycje) m formatowanie automatyczne |
||
Linia 1:
[[Kategoria:Francja]]▼
'''[[w:Francja|Francja]]'''
* Co nie jest jasne, nie jest francuskie.▼
** ''ce qui n'est past clair, n'est pas français'' (fr.)▼
** Źródło: rozprawa ''De l'universalité de la langue française'' autorstwa [[Antoine Rivarola|Antoine'a Rivaroly]] z roku 1784.▼
▲*Co nie jest jasne, nie jest francuskie.
** Opis: komentarz [[Bronisław Geremek|Bronisława Geremka]] wobec wypowiedzi [[Jacques Chirac
▲**''ce qui n'est past clair, n'est pas français'' (fr.)
▲**Źródło: rozprawa ''De l'universalité de la langue française'' autorstwa [[Antoine Rivarola|Antoine'a Rivaroly]] z roku 1784.
* Francja –
** Opis: polskie powiedzenie; Francja, a zwłaszcza Paryż uznawany jest za stolicę światowej [[moda|mody]]▼
▲**Opis: komentarz [[Bronisław Geremek|Bronisława Geremka]] wobec wypowiedzi [[Jacques Chirac|Jacques Chiraca]], który stwierdził, że Polska straciła okazję by siedzieć cicho, 2003
* Francja przegrała bitwę, ale Francja nie przegrała wojny.
▲*Francja – elegancja.
** Autor: [[Charles de Gaulle]] podczas przemówienia z 18 lipca 1940 roku▼
▲**Opis: polskie powiedzenie; Francja, a zwłaszcza Paryż uznawany jest za stolicę światowej [[moda|mody]]
* Gdy Francja
** Opis: słowa austriackiego polityka na temat rewolucji lipcowej we Francji▼
▲**Autor: [[Charles de Gaulle]] podczas przemówienia z 18 lipca 1940 roku
* Każdy człowiek ma dwie ojczyzny: swoją własną oraz Francję.▼
** Autor: [[Henri de Bornier]]▼
▲**Opis: słowa austriackiego polityka na temat rewolucji lipcowej we Francji
* Obywatele, do broni!▼
▲*Każdy człowiek ma dwie ojczyzny: swoją własną oraz Francję.
** ''aux armes citoyens'' (fr.)▼
▲**Autor: [[Henri de Bornier]]
* Republika nie potrzebuje uczonych ani chemików. Lekcja sprawiedliwości nie może zostać odłożona.▼
▲*Obywatele, do broni!
** ''La République n'a pas besoin de savants ni de chimistes. Le cours de la justice ne peut être suspendu.'' (fr.)▼
▲**''aux armes citoyens'' (fr.)
** Opis: rzekome słowa przewodniczącego trybunału do [[Antoine Lavoisier|Lavoisiera]], gdy ten poprosił o kilkudniowe odroczenie kary śmierci w celu dokończenia eksperymentu naukowego.▼
▲**Źródło: ''Marsylianka''
* Naprzód, dzieci ojczyzny!▼
▲*Republika nie potrzebuje uczonych ani chemików. Lekcja sprawiedliwości nie może zostać odłożona.
** ''allons, enfants de la patrie!'' (fr.)▼
▲**''La République n'a pas besoin de savants ni de chimistes. Le cours de la justice ne peut être suspendu.'' (fr.)
** Początek ''Marsylianki'', ułożonej w nocy 24/25 kwietnia 1792 roku, nazywanej wcześniej ''Pieśnią wojenną Armii Renu''.▼
▲**Opis: rzekome słowa przewodniczącego trybunału do [[Antoine Lavoisier|Lavoisiera]], gdy ten poprosił o kilkudniowe odroczenie kary śmierci w celu dokończenia eksperymentu naukowego.
* Nie można zjednoczyć narodu, który posiada 365 gatunków sera.▼
▲*Naprzód, dzieci ojczyzny!
** Autor: [[Charles de Gaulle]], wypowiedź po wyborach w 1951 roku▼
▲**''allons, enfants de la patrie!'' (fr.)
▲**Początek ''Marsylianki'', ułożonej w nocy 24/25 kwietnia 1792 roku, nazywanej wcześniej ''Pieśnią wojenną Armii Renu''.
* [[Wolność, równość, braterstwo]].▼
▲*Nie można zjednoczyć narodu, który posiada 365 gatunków sera.
** ''Liberté, égalité, fraternité.'' (fr.)▼
▲**Autor: [[Charles de Gaulle]], wypowiedź po wyborach w 1951 roku
** Opis: francuska [[Dewizy państwowe, narodowe i regionalne|dewiza narodowa]] z czasów [[rewolucja francuska|rewolucji francuskiej]] (1789)▼
▲*[[Wolność, równość, braterstwo]].
▲**''Liberté, égalité, fraternité.'' (fr.)
▲**Opis: francuska [[Dewizy państwowe, narodowe i regionalne|dewiza narodowa]] z czasów [[rewolucja francuska|rewolucji francuskiej]] (1789)
'''Zobacz też:'''
* [[Francuzi]]
* [[Paryż]]
* [[Maj 1968]]
* [[Georges Couthon]]
▲[[Kategoria:Francja]]
|