Woody Allen: Różnice pomiędzy wersjami
Usunięta treść Dodana treść
m +1 |
mNie podano opisu zmian |
||
Linia 2:
'''[[w:pl:Woody Allen|Woody Allen]]''' (1935-), amerykański aktor, scenarzysta i reżyser filmowy
*Jak mogę uwierzyć w Boga, gdy właśnie w zeszłym tygodniu mój język wkręcił się w wałek elektrycznej maszyny do pisania?
*Wyraźniej niż kiedykolwiek dotąd w swych dziejach ludzkość stoi dziś na rozdrożu. Jedna droga prowadzi w rozpacz i skrajną beznadziejność, druga w totalne unicestwienie. Módlmy się o mądrość właściwego wyboru.▼
**''How can I believe in God when just last week I got my tongue caught in the roller of an electric typewriter?'' (ang.)
**''More than any other time in history, mankind faces a crossroads. One path leads to despair and utter hopelessness. The other, to total extinction. Let us pray we have the wisdom to choose correctly.'' (ang.)▼
*Nie chcę osiągnąć nieśmiertelności przez moje dzieła, chcę ją osiągnąć nie umierając. Nie chcę żyć w sercach moich rodaków, chcę wciąż żyć w swoim mieszkaniu.
**''I don't want to achieve immortality through my work; I want to achieve immortality through not dying. I don't want to live on in the hearts of my countrymen; I want to live on in my apartment.'' (ang.)
*Są w życiu rzeczy gorsze niż śmierć. Czy kiedykolwiek spędziliście wieczór w towarzystwie agenta ubezpieczeniowego?
**''There are worse things in life than death. Have you ever spent an evening with an insurance salesman?'' (ang.)
*Seks jest jak gra w brydza. Jeżeli nie masz dobrego partnera to musisz mieć przynajmniej dobrą ręke.
**Zobacz też: [[seks]]
▲*Wyraźniej niż kiedykolwiek dotąd w swych dziejach ludzkość stoi dziś na rozdrożu. Jedna droga prowadzi w rozpacz i skrajną beznadziejność, druga w totalne unicestwienie. Módlmy się o mądrość właściwego wyboru.
▲**''More than any other time in history, mankind faces a crossroads. One path leads to despair and utter hopelessness. The other, to total extinction. Let us pray we have the wisdom to choose correctly.'' (ang.)
*Życie jest pełne nieszczęścia, samotności i cierpienia - i do tego o wiele zbyt wcześnie.
**''Life is full of misery, loneliness, and suffering - and it's also over much too soon.'' (ang.)
**Zobacz też: [[życie]]
|