Idiota (powieść): Różnice pomiędzy wersjami

Usunięta treść Dodana treść
m interwikidane, dr zmiana
+ 2
Linia 8:
** Postać: Lizawieta Prokofiewna do Eugeniusza Pawłowicza; ostatnie słowa powieści, 1971, PIW, tłumaczenie Jerzego Jędrzejewicza
** Zobacz też: [[zagranica]]
 
* I… wiesz, dlaczego mi jeszcze dziwno: że nóż całkiem wszedł, na jakieś półtora… albo może i na dwa werszki… pod samą lewą piersią… a krwi to wszystkiego wyciekło jakieś pół stołowej łyżki na koszulę; więcej nie było…
** Postać: Rogożyn do księcia Myszkina o popełnionym przez niego zabójstwie Nastazji Filipownej; 2009, Wydawnictwo Zielona Sowa, tłum. Justyna Gładyś.
 
* Lepiej być nieszczęśliwym i wiedzieć, niż być szczęśliwym i żyć w nieświadomości.
Linia 23 ⟶ 26:
* Pewne ograniczenie umysłu jest, jak się zdaje, cechą prawie niezbędną dla każdego człowieka czynu, a już przynajmniej dla każdego, kto poważnie zajmuje się gromadzeniem pieniędzy.
** Zobacz też: [[czyn]], [[pieniądze]], [[umysł]]
 
* Podczas swojego procesu Rogożyn był milkliwy. Nie zaprzeczał swojemu sprytnemu i wymownemu adwokatowi, który udowodnił jasno i logicznie, że dokonana zbrodnia była następstwem zapalenia mózgu, mającego początki znacznie wcześniej, wskutek zmartwień trapiących podsądnego.
** Postać: narrator; 2009, Wydawnictwo Zielona Sowa, tłum. Justyna Gładyś.
 
* W naszym stuleciu wszyscy są poszukiwaczami przygód.