Mały Książę: Różnice pomiędzy wersjami

Usunięta treść Dodana treść
Anulowanie wersji 505004 autorstwa 91.235.231.106 (dyskusja) W notce podano, że to cytaty z przekładu Szwykowskiego; jeśli w innych tłumaczeniach jest inaczej, to trzeba przede wszystkim podać nazwisko tłumacza
Znacznik: Anulowanie edycji
dodanie cytatu - Rozmowa Małego Księcia z Próżnym.
Linia 167:
* Leonowi Werthowi. Przepraszam wszystkie dzieci za poświęcenie tej książki dorosłemu. Mam ważne ku temu powody: ten dorosły jest moim najlepszym przyjacielem na świecie. Drugi powód: ten dorosły potrafi zrozumieć wszystko, nawet książki dla dzieci. Mam też trzeci powód: ten dorosły znajduje się we Francji, gdzie cierpi głód i chłód. I trzeba go pocieszyć. Jeśli te powody nie wystarczą – chętnie poświęcę tę książkę dziecku, jakim był kiedyś ten dorosły. Wszyscy dorośli byli kiedyś dziećmi. Choć niewielu z nich o tym pamięta. Zmieniam więc moją dedykację. Leonowi Werthowi, gdy był małym chłopcem.
** Opis: dedykacja zamieszczona w książce, poświęcona przyjacielowi Leonowi Werthowi.
 
"Mały Książę", wyd. Warszawa 2016, tł. Wanda Bańkowska
*- Co to znaczy uwielbiać?
- Uwielbiać to znaczy uznać mnie za człowieka najpiękniejszego, najlepiej ubranego, najbogatszego i najmądrzejszego na planecie.
**Opis: Rozmowa Małego Księcia z Próżnym.