Winston Churchill: Różnice pomiędzy wersjami
Usunięta treść Dodana treść
utworzenie sekcji "cytaty przypisywane" i przeniesienie do niej odpowiednich cytatów |
poprawienie błędnej formy ważnego cytatu, dodanie źródła i wyjaśnień |
||
Linia 6:
* A więc w końcu wygraliśmy! (…) Anglia będzie żyła, Wielka Brytania będzie żyła; Wspólnota Brytyjska i Imperium będą żyły.
** Opis: komentarz po tym, jak 11 grudnia 1941 Niemcy wypowiedziały wojnę Stanom Zjednoczonym.
* Armie Rosyjskie stoją obecnie u wrót Warszawy. Przynoszą one oswobodzenie Polski, oferują Polakom wolność, niepodległość i suwerenność. Domagają się, aby Polska w przyszłości była przyjazna wobec Rosji. Wydaje się to uzasadnione gdy widzi się jak wiele ucierpiała Rosja ze strony Niemiec maszerujących poprzez Polskę do zaatakowania jej.
Linia 105 ⟶ 101:
* Jedyną rzeczą, której uczy historia, jest to, że większości ludzi niczego nie uczy.
*Jesteśmy, jak się zdaje, bardzo blisko posępnego wyboru między wojną a hańbą. Sądzę, że wybierzemy hańbę, a niedługo potem będziemy musieli prowadzić wojnę w warunkach jeszcze mniej sprzyjających, niż obecne.
** ''(...) we seem to be very near the bleak choice between War and Shame. My feeling is that we shall choose Shame, and then have War thrown in a little later on even more adverse terms than at present''. (ang.)
**słowa wypowiedziane 11 września 1938 roku, po układzie monachijskim. Zwykle błędnie przytaczane jako: ''Anglia miała wybór pomiędzy wojną i hańbą. Wybrała hańbę, ale będzie miała wojnę''. Ta forma cytatu zapewne pochodzi z listu Williama Manchestera do lorda Moyne'a, w którym Manchester streścił w ten sposób słowa Churchilla.
** Źródło: Richard Langworth, ''Churchill by Himself: The Definitive Collection of Quotations'', Ebury Press, 2008, s. 257.
* Niewiele jest cnót, których Polacy nie posiadają, ale niewiele też jest błędów, których potrafili uniknąć…
|