Charles Baudelaire: Różnice pomiędzy wersjami

Usunięta treść Dodana treść
Bonvol (dyskusja | edycje)
+1
m poprawa linków
Linia 49:
* Poeta jest podobny do tego chmur pana,<br />Który burze wyzywa, który drwi z łucznika;<br />Zaledwie gruntu ziemi stopą swą dotyka,<br />Wnet chodzić przeszkadzają mu skrzydła tytana.
** ''Le Poëte est semblable au prince des nuées<br />Qui hante la tempête et se rit de l’archer;<br />Exilé sur le sol au milieu des huées,<br />Ses ailes de géant l’empêchent de marcher.'' (fr.)
** Źródło: [[s:Kwiaty grzechu/Albatros (Baudelaire, 1894)|''Albatros'']] w: [[s:Kwiaty grzechu|''Kwiaty grzechu'']], wyd. Hieronim Cohn, Warszawa 1894, s. 21, tłum. Antoni Lange.
 
* Praca jest mniej nudna niż zabawa.