Lukrecjusz: Różnice pomiędzy wersjami

Usunięta treść Dodana treść
uzupełnienie
red.
 
Linia 1:
[[Plik:Lucretius drawn by Michael Burghers.png|mały|<center>Lukrecjusz</center>]]
[[FilePlik:T. Lucretii Cari De rerum natura.tif|thumbmały|''De rerum natura'', 1570]]
'''[[w:Lukrecjusz|Lukrecjusz]]''' (właśc. '''Titus Lucretius Carus'''; ok. 99 p.n.e. – ok. 55 p.n.e.) – rzymski poeta i filozof.
==''O naturze rzeczy''==
** Źródło:<small>(łac. ''De rerum natura'', II, 77)</79small>
* A życia nikt nie otrzymuje na własność, lecz wszyscy do użytku.
** ''Vitaque mancipio nulli datur, omnibus usu'' (łac.)
** Źródło: ''De rerum natura'', III, 971
** Zobacz też: [[życie]]
 
* Bowiem jak małe dzieci w nocy nie zmrużą oka<br />Drżąc przed strachami, równie my czasem i w dzień biały<br />Boimy się upiorów, zwodniczych i nietrwałych<br />Jak te, przed których widmem trwoży się serce dzieci.
** Źródło: ''O naturze wszechrzeczy'' (ok. 60 p.n.e.)
 
* Bo ileż mogą oszustw i ileż wymyślić baśni<br />Ci, co za wszelką cenę nie pragną życia rozjaśnić!
** Źródło: ''O naturze wszechrzeczy'' (ok. 60 p.n.e.)
 
* Co minęło, nie wróci; daremne błagania!
Linia 22:
** Zobacz też: [[religia]]
 
* Religia rodziła czyny zbrodnicze i niegodziwe.
** ''Tantum religio potuit suadere malorum.'' (łac.)
** Źródło: ''OI, naturze wszechrzeczy'' (ok. 60 p.n.e.)101
 
* Nic nie może dotykać, ani być dotykanym, tylko ciało.
** ''Tangere enim et tangi, nisi corpus, nulla potest res.'' (łac.)
** Źródło: ''De rerum natura'', I, 305
 
* Wzmagają się jedne narody, inne marnieją [...](…) i jak gońcy przekazują pochodnie życia.
* Nic nie powstaje z niczego.
** ''augescunt aliae gentes aliae minuuntur [...](…) et quasi cursores vitai lampada tradunt'' (łac.)
** Inaczej: Nic się z niczego nie rodzi.
** Źródło: II, 77/79
 
* Wzmagają się jedne narody, inne marnieją [...] i jak gońcy przekazują pochodnie życia.
** ''augescunt aliae gentes aliae minuuntur [...] et quasi cursores vitai lampada tradunt'' (łac.)
** Źródło: ''De rerum natura'', II, 77/79
 
* Z głębi serca.
** ''Ab imo pectore.'' (łac.)
** Źródło: III
 
* Złote słowa.
** ''Aurea dicta'' (łac.)
** Źródło: ''De rerum natura'', III, 12
** Zobacz też: [[słowo]]
 
* Z niczego nic.
** ''De nihilo (…) nihil'' (łac.)
 
* Żądza, choć niema, mówi o przyszłej rozkoszy.