Asterix i Obelix: Misja Kleopatra: Różnice pomiędzy wersjami
Usunięta treść Dodana treść
Drobne poprawki w dialogach i cytatach |
Dodany jeden dialog i poprawki oraz dane do cytatów |
||
Linia 11:
* Jak zmniejszę ilość batów, to będziecie się obijać, a wtedy ja ekspresem do krokodyli!
** Opis: do grupy robotników z Ideą na czele
*
** Opis: do Szczękościska
* Nie, no wiesz, przepraszam, że się narzucam, ale jakoś nie widzę się w roli przekąski!
Linia 39 ⟶ 41:
===Obelix===
* Ja osobiście to bym zjadł
* Ja to nie muszę tego pić, bo wpadłem do kotła, dzieckiem będąc, i teraz raczej jestem bardziej silny niż słaby… To może pokażę.
Linia 67 ⟶ 69:
** Zobacz też: [[grób]], [[sarkofag]]
* Masz, to na pokrycie kosztów.
** Opis: do Nikosisa, gdy ten miał opóźnić dostawę materiału budowlanego
===Inni===
* Ale tu ruch, trochę jak na słowiańskim targu. Słowianie mają takie targi na stadionach. Wszystko tam można znaleźć. Dosłownie wszystko. Niesamowite. Znajomy był na placówce, to opowiadał.
** Postać: Asterix
** Zobacz też: [[Słowianie]]
Linia 82 ⟶ 84:
** Postać: Panoramix
* ...
** Postać: Narrator
** Zobacz też: [[korupcja]], [[handel]]
Linia 91 ⟶ 93:
* Kiedy patrzę tak, to mnie widać, ale kiedy tak, to już nie. Widać mnie, nie widać. Widać. Nie widać. Nie widać. Widać. Trochę widać, nie widać, a teraz widać.
** Postać: Hari Matis
* Komis – to jest patron sklepikarzy.▼
** Zobacz też: [[sklep]]▼
* Masz dwie nowe wiadomości…
Linia 104 ⟶ 103:
* Panie kochany, ja nie architekt, kafle kładę. Każą kłaść, to kładę, nie każą – nie kładę.
** Postać: posadzkarz Palenerkus
* Starożytny
Nilu, Nilu, Nilu! Władcza Ty nam życie dajesz! ** Postać: Narrator
** Zobacz też: [[rzeka]]
Linia 113 ⟶ 115:
** Postać: Nikosis
* Wbrew obiegowej opinii, langusta żywi się wyłącznie owocami
** Postać: lektor w materiale poświęconemu languście
** Zobacz też: [[dżem]], [[langusta]]
Linia 133 ⟶ 136:
:'''Pirat''': Lodowata.
:'''Krwawobrody''': Dobra!
----▼
:'''Numernabis:''' Jak myślisz, co robią teraz Kleopatra i Sezam?▼
:'''Otis:''' Cezar…▼
:'''Numernabis:''' Cezary… hm?▼
:'''Otis:''' Eeeee… nic takiego.▼
----
Linia 163 ⟶ 160:
----
:'''Numernabis:'''
:'''Otis:''' Ix, coś z iksem? Lepperonix?
:'''Numernabis:''' Najpierw coś jak Paranoix, potem ix.
:'''Otis:''' To może ten… Panopitkogrozimix.
:''' Numernabis:''' Pa, pa, pa, pa… No, druid!
▲----
▲:'''Numernabis:''' Jak myślisz, co robią teraz Kleopatra i Sezam?
▲:'''Otis:''' Cezar…
▲:'''Numernabis:''' Cezary… hm?
▲:'''Otis:''' Eeeee… nic takiego.
----▼
:'''Idea:'''
:'''Asterix:''' Chyba dwa razy więcej?▼
:'''Idea:''' Nie. Dostawać co najmniej dwa razy mniej batów. Dostajemy stanowczo za dużo batów. Niektórzy towarzysze mają bóle głowy od tego ciągłego klaskania. Wiecie, jak to człowieka drażni?!▼
----
:'''Obelix:''' Nawet niezłe te rodzynki.
:'''Asterix:''' To daktyle są. Rosną na tamtych drzewach.
:'''Obelix:''' Chrupkie w środku.
:'''Asterix:''' To pestki.
Linia 179 ⟶ 187:
:'''Kleopatra:''' O ile mi wiadomo, o, Cezarze, to nie Rzymianie zbudowali piramidy!
:'''Cezar:''' (''Rysuje w powietrzu trójkąt'') Takie tam stożki…
:'''Kleopatra:''' A Sfinks? A latarnia na Faros, to co
:'''Cezar:''' No, nowe to one nie są.
:'''Kleopatra:''' Czy nowe, czy stare, mój naród jest niedościgniony!
:'''Cezar:''' No tak… Twój naród, twój naród… Masz grecką krew, kochana, więc o pochodzeniu to mi tu nie
:'''Kleopatra''' (''rozbijając wazę''): '''DOSYĆ!!!'''
----
Linia 188 ⟶ 197:
:'''Otis:''' Chwała Imchotebowi.
:'''Panoramix:''' Jak to jest być skrybą, dobrze?
:'''Otis:'''
----
:'''Numernabis''' (''do
▲:'''Idea:''' Po drugie... Ja przepraszam, że przerywam. Chcemy dostawać co najmniej dwa razy mniej.
▲:'''Asterix:''' Chyba dwa razy więcej?
▲:'''Idea:''' Nie. Dostawać co najmniej dwa razy mniej batów. Dostajemy stanowczo za dużo batów. Niektórzy towarzysze mają bóle głowy od tego ciągłego klaskania. Wiecie, jak to człowieka drażni?!
▲----
▲:'''Numernabis''' (''do Marnypopisa''): P-posłuchaj, nie ma sensu walczyć. Załóżmy spółkę i dokończmy budowę razem!
:'''Marnypopis:''' Lew nie sprzymierza się z kojotem!
:'''Numernabis:''' C-co?!
Linia 219 ⟶ 223:
----
:'''Rzymianin:''' Stój, galijski psie i pożegnaj się z życiem.
:'''Asterix:''' Momencik, proszę (''Pije napój magiczny'').
:'''Rzymianin:''' Ile to ma procent?
:'''Asterix:''' Panowie nowi?
:'''Rzymianin:''' Dopiero co nas przenieśli, a bo co?
:'''Asterix:''' A, to dlatego. Otóż ten napój to jest taki napój magiczny, który przyrządza nasz druid i który zasadniczo zwiększa tężyznę.
:'''Rzymianin:''' Mhm…
:'''Asterix:''' To ja może pokażę. (''Uderza Rzymianina, a ten leci w górę'').
Linia 242 ⟶ 246:
:'''Koleżanka Guimieukis''': O nie, za gruby…
:'''Guimieukis''': Ty tak specjalnie, co?
----
:(''Robotnicy wznoszą wieżę, skandując imię Komisa'')
:'''Numernabis:''' To na cześć Komisa.
:'''Obelix:''' Gumiś?
----
Linia 248 ⟶ 259:
----
:'''
:'''
:'''Podwładny Kleopatry:''' Trzy?
:'''Kot:''' Na maj?
Linia 256 ⟶ 268:
:'''Cezar''': Panoramix?
:'''Gajusz Ceplus''': Panoramix, przepraszam, wiedziałem, że szerokie. I jeszcze taki grubas Spaślaxix i… Konusix. Albo może Malcolmix.
:(...)
:'''Gajusz Ceplus''': A ten mały miał takie komiksowe
----
|