John Fitzgerald Kennedy: Różnice pomiędzy wersjami

Usunięta treść Dodana treść
Nie podano opisu zmian
+
Linia 70:
 
* Sprawdzianem naszej godności narodowej będzie to, czy potrafimy przyzwyczaić się do myśli, że rokowania nie są konfliktami, w których chodzi o zwycięstwo lub klęskę.
 
* Teraz dźwięk trąbki przyzywa nas ponownie, nie jako zew broni, choć broni nam potrzeba, nie jako zew boju, choć w boju trwamy, lecz jako wezwanie do znoszenia ciężaru długich zmagań w półmroku – rok za rokiem, „weseląc się nadzieją i będąc cierpliwymi w ucisku” – do znoszenia zmagań z powszechnymi wrogami człowieka: tyranią, biedą, chorobą i samą wojną.
** ''Now the trumpet summons us again – not as a call to bear arms, though arms we need; not as a call to battle, though embattled we are – but a call to bear the burden of a long twilight struggle, year in and year out, "rejoicing in hope, patient in tribulation" – a struggle against the common enemies of man: tyranny, poverty, disease, and war itself.'' (ang.)
** Źródło: [http://avalon.law.yale.edu/20th_century/kennedy.asp przemówienie inauguracyjne, 20 stycznia 1961]
 
* Wolność boryka się z licznymi trudnościami, a demokracja nie jest doskonała, ale my nigdy nie musieliśmy wznosić muru, by zatrzymać naszych ludzi.
Linia 95 ⟶ 99:
 
{{SORTUJ:Kennedy, John Fitzgerald}}
[[Kategoria:Ludzie Rokuroku tygodnika Time]]
[[Kategoria:Politycy Partii Demokratycznej]]
[[Kategoria:Prezydenci Stanów Zjednoczonych]]