Miguel de Cervantes: Różnice pomiędzy wersjami

m
→‎Przemyślny szlachcic Don Kichote z Manczy: , lit., int., sortowanie, drobne redakcyjne
m (→‎Przemyślny szlachcic Don Kichote z Manczy: , lit., int., sortowanie, drobne redakcyjne)
 
'''[[w:Miguel de Cervantes|Miguel de Cervantes]]''' (1547–1616) – pisarz hiszpański.
==''Przemyślny szlachcic Don Kichote z ManczyManchy''==
{{osobne|Przemyślny szlachcic Don Kichote z ManczyManchy}}
 
'''''===Część I (dedykowana księciu de Bejar)'''''===
{{osobne|Przemyślny szlachcic Don Kichote z Manczy}}
*- A złodzieju Ginesillo! Ostaw, co moje, oddaj mi życie, nie pozbawiaj mię podpory, zostaw mego osła, zostaw mój skarb! (...)<br />- Co się z tobą działo, skarbie mój, siwku mych źrenic, drogi towarzyszu? Z tymi słowy całował go i ściskał, jakby to był człowiek. Osioł milczał i pozwalał się cmokać i ściskać Sanczowi, nie odpowiadając ni słowa.
 
** Opis: odzyskanie siwka przez Sancza.
'''''Część I (dedykowana księciu de Bejar)'''''
 
*- A złodzieju Ginesillo! Ostaw, co moje, oddaj mi życie, nie pozbawiaj mię podpory, zostaw mego osła, zostaw mój skarb! (...)<br />- Co się z tobą działo, skarbie mój, siwku mych źrenic, drogi towarzyszu? Z tymi słowy całował go i ściskał, jakby to był człowiek. Osioł milczał i pozwalał się cmokać i ściskać Sanczowi, nie odpowiadając ni słowa.
** Opis: odzyskanie siwka przez Sancza
 
* Kiedy chodzi o wymiar sprawiedliwości, który należy do władcy, tutaj potrzebna jest zdolność i zdrowy sąd, a zwłaszcza dobra chęć sprawiedliwego rozstrzygnięcia; jeżeli tego u podstaw zabraknie, to zawsze środki i cele chybią.
** Postać: Kanonik
 
* Martwiła go jedynie myśl, że królestwo owo było w ziemi Murzynów, a więc ludzie, którzy będą mu dani za wasalów, będą wszyscy czarni; na to jednak w wyobraźni swojej znalazł natychmiast dobre lekarstwo i mówił sobie: „Cóż mi to szkodzi, że poddani moi będą czarni? Cóż lepszego uczynię, jak załadować ich na okręt i zawieźć do Hiszpanii, gdzie będę ich mógł sprzedać i gdzie zapłacą mi gotówką, a za te pieniądze będę mógł kupić sobie tytuł albo urząd, aby żyć bez kłopotu po wszystkie dni żywota?
** Opis: rojenia Sancza o przyszłym wielkorządztwie w Micomicon.
 
* Musisz bowiem, Sanczo, wiedzieć, że dwa są rodzaje rodów na świecie; jedne początek biorą i wywodzą się od książąt i monarchów, lecz z biegiem czasu upadły i kończą się jednym punktem jak piramida wywrócona; inne biorą początek z niskiego stanu, a wznoszą się ze stopnia na stopień, aż dojdą do tego, że stają się wielkimi panami; tak więc różnica polega na tym, że jedni byli tym, czym już nie są, zaś drudzy są tym, czym nie byli.
** Postać: Don Quijote
 
* Nieszczęścia bowiem zawsze prześladują wyższe umysły.
** Postać: Gines de Pasamonte
 
'''''===Część II (Dedykacjadedykowana hrabiemu De Lemos)'''''===
 
* Piękniej wygląda żołnierz poległy w bitwie niż wolny w ucieczce.
 
* Sprawy ludzkie nie są wieczne, jeno stale od swego początku ku końcowi ostatecznemu zmierzają, osobliwie zaś życie ludzkie.
 
* Ubogi, dając dwa grosze chętnym sercem, dorównywa hojnością temu, który daje jałmużnę, bijąc w dzwony.
** Postać: Don Quijote
 
* Z Bożą pomocą kije dobrze grzmocą.
* Zniewagi zwykły budzić gniew w najpokorniejszych sercach
** Postać: Sancho Pansa
 
* Zniewagi zwykły budzić gniew w najpokorniejszych sercach .
** Postać: narrator
 
* Z Bożą pomocą kije dobrze grzmocą.
** Postać: Sancho Pansa
 
==Inne==