Dyskusja:Jerzy Liebert: Różnice pomiędzy wersjami

Usunięta treść Dodana treść
któryż jest również w wyd. 1932
Wieralee (dyskusja | edycje)
poprawa linków
 
Linia 65:
 
Niestety obawiałem się, że mój oponent nie będzie dyskutował merytorycznie, a zacznie ataki osobiste (choćby o rzekomych kłamstwach). Również spodziewałem się, że będzie starał się pokazywać jak to ja działam na szkodę projektu po to, żeby odciągnąć od dyskusji na temat. Również spodziewałem się, że wszelkie argumenty, które w bezpośredniej dyskusji przytaczałem, że to nie moje decyzje, a praca na źródłach powoduje takie zmiany nie dotrą do oponenta lub nie będzie łaskaw o nich wspomnieć. Drogi kolego, jeśli chcesz kogoś przekonać to odpowiedz jak to jest, że mimo rzekomej świadomej pisowni autora z błędem żadne źródło, żaden z badaczy twórczości Lieberta, nie chce tego uznać. Czyżby wszyscy byli ze mną w zmowie? A może są moimi pacynkami? Działalność w projektach opiera się na decyzjach społeczności, więc przekonujmy do swoich racji, a następnie uszanujmy decyzję społeczności. Ja nie będę miał z tym problemu. Zerо [[Dyskusja użytkownika:Zero|πiσ]] 21:23, 30 gru 2013 (CET)
:rzekome kłamstwa? Zero stwierdza kategorycznie ''Przypominam, że w wikiźródłach istnieje zasada, że nie poprawia się nawet ewidentnych literówek.'' Proszę sprawdzić istniejący na Wikiźródłach od sierpnia 2011 roku szablon [[s:Szablon:Błąd w druku|Błąd w druku]] oraz ilość [https://pl.wikisource.org/wiki/Specjalna:Linkuj%C4%85ce/Szablon:B%C5%82%C4%85d_w_druku linkujących do niego stron]. Zero kłamie, skoro z taką wiedzą wypowiada się o Wikiźródłach, świadomie wprowadza w błąd rozmówcę. Żadne źródło? [[s:Kołysanka Jodłowa (zbiór)|Kołysanka Jodłowa]] i [[commons:File:Kołysanka jodłowa.djvu|skany do książki]]. '''Pierwotne''' źródło. Ponadto już w dyskusji na temat bzdurnie i bez sprawdzenia źródeł zmienionego przez Zero tytułu "Pod Mocnym Aniołem" na małe litery, zwróciłem [[Dyskusja użytkownika:Zero#ad. Pod mocnym aniołem|Zero]] uwagę ''O tym w jakiej formie wystepuje tytuł książki, decyduje przede wszystkim autor, ewentualnie wydawnictwo w porozumieniu i za zgodą autora, nikt inny''. Z tym również ma [[Dyskusja użytkownika:Tommy Jantarek#Pod mocnym aniołem|problem]] mimo, że tytuł jest nazwą knajpy występującej w książce, co wystarczyło sprawdzić. Jak mniemam podobny problem miał ze sprawdzeniem źródeł, gdy poprawiał rzekomy błąd ort. w artykule [https://pl.wikiquote.org/w/index.php?title=Ridley_Scott&diff=prev&oldid=403071 Ridley Scott] oraz wielu innych, gdzie poprawiał cytaty wg własnego widzimisię, nie sprawdzając źródła, jak i w wielu innych edycjach które cofałem. Podobne problemy miałby pewnie przy książkach Jasieńskiego, gdyby zobaczył tytuły "Nuż w bżuhu", "Pogżeb Reńi", "Pieśń o głodźe", czy "Słowo o Jakóbie Szeli". Nie sprawdziłby nawet źródła, ale poprawiałby tak jak on uważa za stosowne, nie dopuszczając woli autora, wydawnictwa ani dostępnych źródeł w postaci skanów. Dla mnie ta dyskusja, to czysta manipulacja i trolling, którym juz user Zero nie raz się wykazywał. EOT [[Użytkownik:Tommy Jantarek|''Tommy Jantarek'']] ([[Dyskusja użytkownika:Tommy Jantarek|pisz]]) 07:00, 31 gru 2013 (CET)
Z taką ilością ataków osobistych, przypisywania rzekomych poglądów i prób oderwania od meritum rzadko się spotykamy. Nie będę na tym poziomie polemizował. Zaznaczam jedynie, że z niczego co napisałem się nie wycofuję. Dyskutuję o Kołysance jodłowej i o fakcie, że żadne źródło biblioteczne nie podaje tego wydania pod nazwą KJ. Jest to fakt obiektywny i nie ma w tym nic dziwnego. Książka o. Bashobory ma na okładce JESTEŚMY ambasadorami BOGA na ziemi, a w katalogu funkcjonuje jako Jesteśmy ambasadorami Boga na ziemi. Serial Czas honoru ma w czołówce wyraźny Czas Honoru, a został przeniesiony na podstawie zapisu w serwisach filmowych. Także badacze twórczości Lieberta (mam na myśli w szczególności historyka literatury [[w:Stefan Frankiewicz|Stefana Frankiewicza]]) nie wskazują jakoby dzieło nazywało się KJ. Proponuję więc wyjście bezpieczne i kompromisowe. Nie musimy podając źródło podawać wydania (bo to nie wikiźródła), więc proponuję je usunąć, ale pozostawić linki do wikiźródeł. Odnośnie brakującego ż to jestem w stanie uznać, że przypis, że we wszystkich innych wydaniach jest ż, będzie zadawalający. Zerо [[Dyskusja użytkownika:Zero|πiσ]] 13:36, 1 sty 2014 (CET)
:''żadne źródło biblioteczne nie podaje tego wydania pod nazwą KJ'' - kłamstwo. Żródło w Wikiźródłach, i zawarte na commons skany, są źródełm bibliotecznym, do tego '''pierwotnym'''. Cytaty sa podane na podstawie tego źródła, wiec pozostawienie linku i wstawienie innej bibliografii, z innehj książki, jest wprowadzaniem w błąd, bo zalinkowana pozycja w Wikiźródłach, z zawartymi w źródle skanami ksiązki ściągniętej z biblioteki cyfrowej, o tytule "Kołysanka Jodłowa" jak byk, nie była, nie jest i nie będzie wydana w roku innym niz 1932 wydawnictwie J. Mortkowicza i w Warszawie, czy tak pisany tytuł boli czy nie jakieś Zero. [[Użytkownik:Tommy Jantarek|''Tommy Jantarek'']] ([[Dyskusja użytkownika:Tommy Jantarek|pisz]]) 13:48, 1 sty 2014 (CET)
Powrót do strony „Jerzy Liebert”.