Mao Zedong: Różnice pomiędzy wersjami

Usunięta treść Dodana treść
Nie podano opisu zmian
m lit., format, dr zmiana
Linia 5:
 
[[Plik:人民币毛泽东头像.jpg|mały|<center>Mao Zedong</center>]]
=== A ===
* Atmosfera w Chinach jest ciężka i duszna. Aby móc zmienić istniejące stosunki, potrzebna jest nowa, bojowa atmosfera. Musimy zebrać grupę ludzi o silnej woli, którzy nie bacząc na trudy, tę nową atmosferę stworzą...stworzą…
** Opis: opisując sytuację polityczną w Chinach po obaleniu monarchii cesarskiej
** Źródło: Jerome Ch'enCh’en, ''Mao'', cyt. za: [[Shelley Klein]], ''Najgroźniejsi dyktatorzy w historii'', wydtłum. MUZAJolanta SASawicka, Warszawawyd. Muza, Warszawa 2008, ISBN 978-83-7495-323-8, tłum. Jolanta Sawicka9788374953238, s. 76.
 
=== B ===
* Bomba atomowa jest papierowym tygrysem, którego reakcyjne Stany Zjednoczone używają do zastraszenia ludzi.
 
Linia 16:
** Opis: dwuwiersz ułożony z okazji pierwszej udanej próby jądrowej przeprowadzonej przez Chińczyków.
 
=== C ===
* Cesarz Qin zakopał żywcem 460 uczonych, a myśmy zakopali 46 tysięcy. Czyż nie powstrzymaliśmy kontrrewolucjonistów i nie zabiliśmy trochę intelektualistów? Debatowaliśmy z demokratami, którzy oskarżają nas, że jesteśmy drugim Qin Shi Huangiem. Oni się mylą. Jesteśmy stukrotne więksi, niż Qin Shi Huang.
** Źródło: Shlomo Avineri, ''Varieties of Marxism'', Haga 1977, s. 89.
 
* Chiny nie utoną w morzu, ani niebo się nie zawali z tego powodu, że brak jest jarzyn i mydła. Trudności rynkowe wytrąciły ludzi z równowagi, tak, że wszystko ich denerwuje. Nie ma to żadnego uzasadnienia, chociaż ja sam jestem zdenerwowany. Szczególnie źle czuję się przed północą. Wtedy biorę pastylki i czuję się lepiej. I wam radzę spróbować tych pastylek.
** Opis: wystąpienie pod koniec lipca 1959 w kwestii niepokojów społecznych związanych z kryzysem ekonomicznym.
** Źródło: Stanisław Głąbiński, ''Mao i inni'', wyd. Książka i Wiedza, Warszawa 1974, s. 52
 
=== D ===
* Dajcie ludziom przemówić. Jeżeli mają dobre argumenty, to je/ich słuchamy; jeżeli nie, to je/ich obalamy/odpieramy.
 
Linia 30:
** Źródło: przemówienie w Moskwie, listopad 1957
 
=== G ===
* Gdyby nie było wielkiego marszu, jak miałyby się szerokie masy dowiedzieć w tak krókimkrótkim czasie o istnieniu wielkiej prawdy, którą ucieleśniała Czerwona Armia?
** Źródło: ''On Tactics against Japanese Imperialism'', cyt. za: [[Shelley Klein]], ''Najgroźniejsi dyktatorzy w historii'', wydop. MUZA SA, Warszawa, 2008, ISBN 978-83-7495-323-8, tłumcit. Jolanta Sawicka, s. 78.
 
=== I ===
* Im więcej książek ktoś przeczyta, tym jest głupszy (…) Można trochę czytać – ale gdy ktoś czyta za dużo – to go niszczy, dosłownie rujnuje.
 
* Istnieją tylko nieproduktywne myśli, a nie nieprodyktywnenieproduktywne tereny. Istnieją tylko złe metody uprawy ziemi, ale nie zła ziemia.
** Źródło: [[Paul Johnson]], ''Historia świata (od roku 1917)'', wyd. Polonia Book Fund Ltd, 1989, ISBN 0 902352 80 60902352806, s. 585.
 
=== J ===
* Jedną z gazet piszących o rewolucji była "Hsiang„Hsiang Chiang Jih-pao"pao”. Na jej łamach debatowano o socjalizmie i tam po raz pierwszy zetknąłęmzetknąłem się z tym terminem. O socjalizmie, a raczej o socjalreformizmie, dyskutowaliśmy także z innymi studentami i żołnierzami.
** Źródło: Edward Snow, ''Red Star over China'', cyt. za: [[Shelley Klein]], ''Najgroźniejsi dyktatorzy w historii'', wydop. MUZA SA, Warszawa, 2008, ISBN 978-83-7495-323-8, tłumcit. Jolanta Sawicka, s. 77.
 
=== K ===
* Karabin rodzi władzę.
 
Linia 52:
* Konieczna jest polityka utrzymywania ludzi w stanie głupoty.
 
=== L ===
* Ludowe komuny są dobre!
** Źródło: Jonathan Fenby, ''Chiny. Upadek i narodziny wielkiej potęgi'', Kraków 2009, s. 553.
Linia 58:
* Ludzie i tylko ludzie są zmotywowaną siłą zmieniającą historię świata.
 
=== N ===
* Naszym obowiązkiem jest być odpowiedzialnymi przed naszym narodem. Każde słowo, każda akcja i każda polisa musi odpowiadać interesom narodu i jeżeli wystąpią jakieś błędy, muszą zostać naprawione – to znaczy być odpowiedzialnym wobec narodu.
 
* Niech zakwitnie sto kwiatów, niech rywalizują ze sobą różne szkoły myślenia.
** Źródło: [[Shelley Klein]], ''Najgroźniejsi dyktatorzy w historii'', wydop. MUZA SA, Warszawa, 2008, ISBN 978-83-7495-323-8, tłumcit. Jolanta Sawicka, s. 82.
 
* Nigdy nie zapominaj o walce klas.
** Źródło: John King Fairbank, ''Historia Chin. Nowe spojrzenie'', Warszawa-Gdańsk 2004
 
* Nie ma budowania bez burzenia.
 
* Nie możemy ślepo naśladować ZSRR (...). Każde pierdnięcie ma swój zapach, a nie można powiedzieć, żeby wszystkie pierdnięcia radzieckie pachniały przyjemnie.
** Opis: przemiawiającprzemawiając w 1956 na posiedzeniu Biura Politycznego.
** Źródło: [[Paul Johnson]], ''Historia świata (od roku 1917)'', wydop. Polonia Book Fund Ltd, 1989, ISBN 0 902352 80 6cit., s. 584.
 
* Niezdrowo, żeby pot wysychał na ciele.
** Opis: według relacji belgijskiego komunisty 18 sierpnia 1966 roku podczas ogromnego wiecu hunwejbinów na Placu Niebiańskiego Spokoju Mao oddalał się co pewien czas, aby zdjąć kurtkę i wytrzeć pot na piersi i pod pachami, komentując tę czynność powyższymi słowami.
** Źródło: [[Paul Johnson]], ''Historia świata (od roku 1917)'', wydop. Polonia Book Fund Ltd, 1989, ISBN 0 902352 80 6cit., s. 584.
 
=== P ===
* Polityka – to bezkrwawa wojna, a wojna – to krwawa polityka.
 
Linia 84:
** Źródło: Jonathan Fenby, ''Chiny. Upadek i narodziny wielkiej potęgi'', Kraków 2009, s. 555.
 
=== R ===
* Rewolucja to nie proszony obiad albo pisanie wypracowania ani też nie malowanie obrazu albo haftowanie; nie możęmoże być tak wyrafinowana, tak spokojna i delikatna, tak umiarkowana, miła, kulturalna, powściągliwa i wielkoduszna. Rewolucja to powstanie, akt przemocy, w wyniku którego jedna klasa obala drugą.
** Źródło: Roger Howard, ''Mao Tse-tung and the Chinese People'', cyt. za: [[Shelley Klein]], ''Najgroźniejsi dyktatorzy w historii'', wydop. MUZA SA, Warszawa, 2008, ISBN 978-83-7495-323-8, tłumcit. Jolanta Sawicka, s. 77.
 
* Siła polityczna wyrasta z lufy karabinu.
 
=== T ===
* Ten, kto nie wspiął się na Wielki Mur, nie jest mężczyzną.
** ''Bú dào Chángchéng fēi hǎo hàn.'' (chiń.)
Linia 95 ⟶ 96:
* Teraz jesteśmy tylko dwojgiem towarzyszy.
** Opis: list do He Zizhen, żony, informując ją o zakończeniu małżeństwa.
** Źródło: Diane Durcet, ''Kobiety dyktatorów'', Wyd. Znak, Kraków 2012.
 
{{wulgaryzmy}}
 
* Towarzysze, wszyscy musicie zbadać stopień własnej odpowiedzialności. Jak trzeba srać, to srajcie! Jak trzeba pierdnąć, pierdnijcie! Od razu poczujecie się lepiej.
** Opis: przyznając się w gronie Biura Politycznego do klęski Wielkiego Skoku w 1959.
** Źródło: [[Paul Johnson]], ''Historia świata (od roku 1917)'', wydop. Polonia Book Fund Ltd, 1989, ISBN 0 902352 80 6cit., s. 584.
 
* Ty mówisz; „Precz z wami komunistami!”, my mówimy; „Precz z wami imperialistami!”.
 
=== W ===
* Walka z imperializmem nieustannie się rozwija. Codziennie nowe siły postanawiają sprzeciwić się hegemonii globalnego kapitalizmu. Dziś płoną amerykańskie flagi, w przyszłości płonąć będą amerykańskie miasta.
** Źródło: ''Cytaty z dzieł przewodniczącego Mao''
 
* W naszym domu były dwie partie. Jedną tworzył ojciec, była to Władza Najwyższa. Opozycję stanowiłem ja, matka, brat i czasami któryś z robotników. Matka...Matka… ganiła nas, kiedy dawaliśmy wyraz uczuciom oraz krytykowała próby otwartego buntu przeciw Władzy Najwyższej. Mówiła, że to nie po chińsku.
** Źródło: Roger Howard, ''Mao Tse-tung and the Chinese People'', cyt. za: [[Shelley Klein]], ''Najgroźniejsi dyktatorzy w historii'', wydtłum. MUZAJolanta SASawicka, Warszawa,op. 2008, ISBN 978-83-7495-323-8, tłumcit. Jolanta Sawicka, s. 75.
 
* Wojna rewolucyjna jest wojną mas; może być prowadzona jedynie poprzez mobilizację mas jednocześnie opierając się na nich.
Linia 118 ⟶ 119:
* Wy macie rację, ale my mamy karabiny.
 
=== Z ===
* Z tego, że po jedzeniu trzeba się wysrać, nie wynika, że jedzenie jest strarąstratą czasu.
** Opis: dokonawszy przeglądu wad rewolucji kulturalnej w 1974.
** Źródło: [[Paul Johnson]], ''Historia świata (od roku 1917)'', wydop. Polonia Book Fund Ltd, 1989, ISBN 0 902352 80 6cit., s. 584.
 
==O Mao Zedongu==
* Kim ty właściwie jesteś?
** Autor: [[Józef Stalin]]
** Opis: przy pierwszym spotkaniu z Mao.
** Źródło: [[Wiktor Suworow]], ''Alfabet Suworowa'', Dom Wydawniczy REBISRebis, Poznań 2014, ISBN 978-83-7818-642-79788378186427, s. 146.
 
* Nie rozumiał najbardziej podstawowych prawd markizmumarksizmu.
** Autor: [[Józef Stalin]]
** Opis: słowa z 1949.
** Źródło: [[Paul Johnson]], ''Historia świata (od roku 1917)'', wydop. Polonia Book Fund Ltd, 1989, ISBN 0 902352 80 6cit., s. 585.
 
* Sprzymierzam się z wielkimi przywódcami narodów, takimi jak Kemal Atatürk, Lenin, Kwame Nkrumah, Patrice Lumumba, Azikiwe, Mao Tse-tung.
** Autor: [[François Duvalier]]
** Źródło: [[Shelley Klein]], ''Najgroźniejsi dyktatorzy w historii'', wydop. Muza, Warszawa 2008, ISBN 9788374953238cit., s. 115, tłum. Jolanta Sawicka.
** Zobacz też: [[Mustafa Kemal Atatürk]], [[Włodzimierz Lenin]], [[Kwame Nkrumah]], [[Patrice Lumumba]], [[Nnamdi Azikiwe]]
 
* Wszyscy XX-wieczni autokraci, poczynając od Mussoliniego i Atatürka, który wyłonił się z gruzów otomańskiego imperium, po Stalina Hitlera i Mao Tse-Tunga, naśladowali Bonapartego – prekursora i wzorca współczesnych tyranów. W ich ślady poszli pomniejsi despoci – Sukarno w Indonezji, Ho Chi Minh i Pol Pot w Indochinach, Naser i Saddam na Bliskim Wschodzie, Peron i Castro w Ameryce Łacińskiej, Kadafi, Bokassa i Idi Amin w Afryce. Wszystkie te ponure postacie dopuszczające się najstraszliwszych bestialstw, począwszy od ludobójstwa, a skończywszy na ludożerstwie, były w gruncie rzeczy groteskową parodią korsykańskiego mistrza.
** Autor: [[Paul Johnson]], ''Bohaterowie'', tłum. Anna i Jacek Maziarscy, wyd. Świat Książki, Warszawa 2009, s. 312, tłum. Anna i Jacek Maziarscy.
** Zobacz też: [[Benito Mussolini]], [[Mustafa Kemal Atatürk]], [[Józef Stalin]], [[Napoleon Bonaparte]], [[Hồ Chí Minh]], [[Gamal Abdel Naser]], [[Saddam Husajn]], [[Juan Peron]], [[Fidel Castro]], [[Muammar al-Kaddafi]], [[Jean-Bédel Bokassa]], [[Idi Amin]]
 
* Wyobraziłam sobie, że gdyby miał umrzeć (…), na pewno poszłabym w jego ślady i umarła razem z nim!
** Autor: [[Yang Kaihui]], żona Mao Zedonga
** Źródło: Diane Durcet, ''Kobiety dyktatorów'', Wyd. Znak, Kraków 2012.
 
 
{{DEFAULTSORTSORTUJ:Mao, Zedong}}
[[Kategoria:Mao Zedong|!]]