Arturo Pérez-Reverte: Różnice pomiędzy wersjami

Usunięta treść Dodana treść
m interwikidane, dr zmiana
Linia 34:
{{osobne|Mężczyzna, który tańczył tango}}
<small> (hiszp. ''El tango de la Guardia Vieja'', Wydawnictwo Znak, Kraków 2013, tłum. Joanna Karasek)</small>
 
* Łatwiej zdemaskować sprytnego oszusta niż szczerego głupka.
** Źródło: rozdział Tanga, żeby cierpieć, i tanga, żeby zabić, s. 92
 
* Uprzejmość nic nie kosztuje, a jest inwestycją na przyszłość.
** Źródło: rozdział ''Chłopcy z dawnych lat'', s. 122
 
* Żadna kobieta (...) nie jest warta więcej niż banknot stupesetowy albo nieprzespana noc, o ile nie jest się w niej zakochanym.
** Źródło: rozdział ''Chłopcy z dawnych lat'', s. 116
 
==''Ostatnia bitwa templariusza''==
* A kiedy poznałem księdza Priamo, zrozumiałem, czym jest wiara – nie zależy ona nawet od tego, czy Bóg istnieje, czy nie. Wiara to skok w ciemno w ramiona kogoś, kto cię przytuli...przytuli… Jest ona pocieszeniem w chwili niepojętego lęku i bólu. Jest jak ufność dziecka wobec ręki, która wyciąga go z ciemności.
 
* Życie to katastrofa morska, a każdy pływa jak umie.
Linia 81 ⟶ 82:
{{DEFAULTSORT:Pérez-Reverte, Arturo}}
[[Kategoria:Arturo Pérez-Reverte|!]]
 
[[es:Arturo Pérez-Reverte]]
[[gl:Arturo Pérez-Reverte]]
[[it:Arturo Pérez-Reverte]]