Koń: Różnice pomiędzy wersjami

Usunięta treść Dodana treść
m interwikidane, zm. źródła, dr zmiana
Linia 2:
{{IndeksPL}}
==B==
[[Plik:White horse-K8855-1.jpg|mały|<center>Koń</center>]]
* Bat jest na konia, uzda na osła, rózga zaś jest na plecy głupców
** Źródło: [[Pismo Święte w Przekładzie Nowego Świata]], [[Księga Przysłów]] 26, 3.
 
* Był okres w starożytnym Rzymie, w którym lepiej wychowywano ryby niż dzieci. My wychowujemy lepiej konie.
** Autor: [[Georg Christoph Lichtenberg]]
Linia 18 ⟶ 15:
 
==D==
* Dajcie pożyć, konie, dajcie,<br />dajcie dożyć, konie,<br />na cóż, bracia, nam ten wieczny lot?<br />Cóż mi za konie los nadarzył,<br />jakby w nich palił ktoś (...)?
** Autor: [[Włodzimierz Wysocki]], ''Konie'', tłum. [[Agnieszka Osiecka]]
 
Linia 78 ⟶ 75:
 
==N==
* Na konia – bicz, na osła – wędzidło, a kij na plecy głupiego.
** Źródło: ''[[PismoBiblia Święte w Przekładzie Nowego ŚwiataTysiąclecia]]'', ''[[Księga Przysłów]]'' 26, 3.
 
* Największe szczęście na świecie na końskim leży grzbiecie.
** Opis: powiedzenie
Linia 92:
 
* pędzą konie w step zielony<br />wiatr im w grzywach<br />pieśń stepową gra<br />nie dogonisz dzikich koni<br />szybsze są niż wiatr
** Autor: [[Wiesława Żelazik]], ''Dzikie konie'', „Sekrety ŻAR-u” 2008, nr 1, 2008
 
==R==
Linia 123:
* Żaglowiec pod pełnymi żaglami, tańcząca kobieta i biegnący koń
** Autor: [[Honoré de Balzac]] mówiąc o tym, jakie trzy rzeczy są najpiękniejsze na świecie
** Nawiązania: w piosence ''Baśka'' polskiego zespołu ''[[Wilki]]''
 
==Zobacz też==
Linia 130 ⟶ 129:
 
[[Kategoria:Koń|!]]
 
[[az:At]]
[[bs:Konj]]
[[cs:Kůň]]
[[de:Pferd]]
[[en:Horses]]
[[es:Caballo]]
[[eo:Ĉevalo]]
[[fa:اسب]]
[[hr:Konj]]
[[it:Cavallo]]
[[he:סוס]]
[[lt:Arklys]]
[[ja:馬]]
[[pt:Cavalo]]
[[ru:Лошадь]]
[[sk:Kôň]]
[[te:గుర్రం]]
[[tr:At]]