Ralph Waldo Emerson: Różnice pomiędzy wersjami

Usunięta treść Dodana treść
Alessia (dyskusja | edycje)
→‎P: +1
Alessia (dyskusja | edycje)
+1, merytoryczne, szablon, poprawa linków, formatowanie automatyczne
Linia 1:
'''[[w:Ralph Waldo Emerson|Ralph Waldo Emerson]]''' (1803–1882) – [[USA|amerykański]] [[pisarz]] i [[filozof]] idealistyczny.
==Cytaty z esejów==
{{IndeksPL}}
* Nigdy nie osiągnięto niczego wielkiego bez entuzjazmu.
** ''Nothing great was ever achieved without enthusiasm.'' (ang.)
** Źródło: ''Circles'' w: ''Self-Reliance'' w: ''Essays: First Series'' (1841)
 
===Essays: Second Series'' (1844)===
* Po dobrym obiedzie każdy staje się trochę konserwatywny (…).
** ''They are conservatives after dinner (…)'' (ang.)
** Źródło: ''New England Reformers''
 
====''Friendship''====
* Przyjaciel to osoba, z którą mogę być szczery. Przed nim mogę głośno myśleć.
** ''A friend is a person with whom I may be sincere. Before him I may think aloud.'' (ang.)
** Zobacz też: [[przyjaciel]]
 
* Szczęśliwy jest dom, który gości przyjaciela.
** ''Happy is the house that shelters a friend!'' (ang.)
** Zobacz też: [[dom]]
 
==''The Conduct of Life''==
[[Plik:RWEmerson.jpg|mały|<center>Ralph Waldo Emerson</center>]]
 
* Pieniądze często kosztują bardzo dużo.
==B==
** ''Money often costs too much.'' (ang.)
* Bacz, ku czemu kierujesz swe serdeczne uczucia, bo stanie się to z pewnością twym udziałem.
** Źródło: rozdz. 3, ''Wealth''
** Zobacz też: [[pieniądze]]
 
* Piękność bez wdzięku jest jak haczyk bez przynęty.
* Bawić się i śmiać z entuzjazmem i śpiewać radośnie, wiedzieć, że choćby jednej istocie żyje się lepiej, ponieważ ty żyjesz – to znaczy odnieść sukces.
** ''Beauty without grace is the hook without the bait.'' (ang.)
** Źródło: ''Beauty''
 
* Wszyscy wielcy mówcy byli najpierw złymi mówcami.
** ''All the great speakers were bad speakers at first.'' (ang.)
** Źródło: ''Power''
 
==Inne==
{{IndeksPL}}
===B===
* Bacz, ku czemu kierujesz swe serdeczne uczucia, bo stanie się to z pewnością twym udziałem.
 
===C===
* Cechą charakterystyczną czystego heroizmu jest upór. Każdy człowiek ma impulsy, odpływy i przypływy hojności. Ale kiedy postanowiłeś być wielki, pozostań wierny sobie i nie próbuj słabo pogodzić się ze światem. Heroiczni nie mogą być przeciętnymi, a przeciętni – heroicznymi.
 
Linia 17 ⟶ 49:
** Zobacz też: [[ogień]], [[powietrze]], [[woda]] i [[ziemia]]
 
* Choćbyśmy cały świat przemierzyli w poszukiwaniu Piękna, nie znajdziemy go nigdzie, jeżeli nie nosimy go w sobie...sobie…
** Źródło: Lidia Głowacka-Michejda, ''Cała prawda o nauce języka angielskiego'', Partner Złote Myśli, 2009, s. 9.
** Zobacz też: [[piękno]]
 
* Czy modlitwa nie jest badaniem prawdy, wyprawą duszy w nieodkrytą nieskończoność? Nie zdarzyło się jeszcze, by człowiek modląc się sercem, niczego się przy tym nie nauczył.
** Zobacz też: [[modlitwa]]
 
===D===
* Demokracja to rządy brutali, temperowane przez dziennikarzy.
** Źródło: Rafał Belka, Kamil Grabowski, ''Pomocnik olimpijczyka. Elementy wiedzy obywatelskiej i ekonomicznej'', Centrum Edukacji Obywatelskiej, 2011, s. 50.
 
* Dobre maniery składają się z drobnych poświęceń.
Linia 31 ⟶ 65:
* Dowodem wysokiego wykształcenia jest umiejętność mówienia o rzeczach największych w sposób najprostszy.
 
===E===
* Entuzjazm jest matką wysiłku i bez niego nic wielkiego nigdy nie osiągnięto.
** ''Enthusiasm is the mother of effort, and without it nothing great was ever achieved.'' (ang.)
** Źródło: Robert T. Tauber, Cathy Sargent Mester, ''Acting Lessons for Teachers. Using Performance Skills in the Classroom'', Greenwood Publishing Group, 2007, s. 6.
 
===G===
* Gdy słucham, co mówisz, słyszę, kim jesteś.
 
* Głupia stałość jest ulubieńcem ciasnych umysłów.
Linia 49 ⟶ 84:
* Grzeczność została zdefiniowana trochę cynicznie jako sztuka ludzi inteligentnych mająca na celu utrzymanie głupich na pewien dystans.
 
===I===
* Innym słowem na określenie powodzenia jest upór.
 
===J===
* Jakież zalety potrzebne są, aby wytworzyć doskonałego człowieka? Zimna głowa, gorące serce, trzeźwy sąd i zdrowe ciało.
 
* Jedyny sposób znalezienia przyjaciela to być kimś, czyli być samym sobą.
** Źródło: ''Księga Mądrości'', wyb. Maciej Dominiczak
 
===K===
* Jeśli ktoś potrafi napisać lepszą książkę, wygłosić lepsze kazanie, albo sporządzić lepszą pułapkę na myszy niż jego sąsiad, to choćby zbudował swój dom w lesie, świat wydepcze ścieżkę do jego drzwi.
 
==K==
* Każdy bohater staje się w końcu nudziarzem.
** ''Every hero becomes a bore at last.'' (ang.)
** Źródło: ''Uses of Great Men'' w: ''Representative Men'' (1850) w: ''Poems'' (1847)
 
* Każdy człowiek ma swoją cząstkę w duchu świata, łączącym całą ludzkość.
** Źródło: artykuł Jadwigi Wasiukiewicz w: ''Ars educandi'', tom 4, Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego, Gdańsk 2004, s. 270.
 
* Każdy człowiek, którego spotykam, jest ode mnie w pewien sposób lepszy. Tak postrzegam ludzi.
 
* Kochamy pochlebstwo, choć nie jest ono w stanie nas zwieść. Pochlebstwo wskazuje bowiem, że jesteśmy na tyle ważni, by na nie zasłużyć.
** Źródło: „Przekrój”, wydania 2779–2792, Czytelnik, 1998, s. 122.
** Zobacz też: [[pochlebstwo]]
 
===L===
* Liczmy lata dopiero tym, którzy nie mają nic innego do liczenia.
 
* Ludzka siła wyrasta ze słabości.
** Źródło: ''Przykazania etyki prawniczej. Księga myśli, norm i rycin'', wyb. Roman Tokarczyk, wyd. Wolters Kluwer Polska, s. 223.
** Zobacz też: [[siła]], [[słabość]]
 
===M===
* Malowidła nie powinny być zbyt malownicze.
 
* Mądrość jest zawsze święta...święta… Świętość jest zawsze mądra...mądra…
** Zobacz też: [[mądrość]]
 
Linia 85 ⟶ 124:
* Myśl ma wartość dla tego, kto wprowadza ją w świat.
 
===N===
* Najlepszym sposobem na znalezienie przyjaciela jest być nim dla samego siebie.
** Zobacz też: [[przyjaźń]]
 
* Najszczęśliwszy jest ten, kogo przyroda nauczy podziwu.
** Źródło: Wacław Idziak, ''Biznes'', Koszalińskie Wydawnictwo Prasowe, Koszalin 1990, s. 37.
 
* Największym hołdem, jaki możemy złożyć prawdzie, jest posiłkować się nią.
Linia 94 ⟶ 136:
 
* Nigdy nie czytaj książki, która nie ma przynajmniej roku.
** ''Never read any book that is not a year old.'' (ang.)
** Źródło: ''Books'' w: ''Bartlett's Familiar Quotations'', 1919
** Zobacz też: [[książka]]
 
Linia 101 ⟶ 145:
* Nic tak nie zadziwia ludzi, jak zdrowy rozsądek i proste działanie.
 
===O===
* Nigdy nie osiągnięto niczego wielkiego bez entuzjazmu.
 
==O==
* Oceniamy mądrość człowieka na podstawie jego nadziei.
 
===P===
* Pieniądze często kosztują bardzo dużo.
** Zobacz też: [[pieniądze]]
 
* Piękność bez wdzięku jest jak haczyk bez przynęty.
 
* Po dobrym obiedzie każdy staje się trochę konserwatywny.
 
* Prawdziwa siła zrozumienia polega na niedopuszczeniu do tego, by coś, czego nie wiemy, krępowało to, co wiemy.
 
Linia 121 ⟶ 156:
** Źródło: Robin U. Russin, William Missouri Downis, ''Jak napisać scenariusz filmowy'', Wydawnictwo Wojciech Marzec, Warszawa 2008, tłum. Ewa Spirydowicz, s. 65.
 
===R===
* Przyjaciel – ktoś, przed kim można głośno myśleć.
** Zobacz też: [[przyjaciel]]
 
==R==
* Rasa ludzka wyginie ostatecznie od choroby zwanej cywilizacją.
** Źródło: ''Wielka księga mądrości'', wybór Jacek i Tomasz Ilga
Linia 133 ⟶ 165:
** Zobacz też: [[religia]]
 
===S===
* Słowa są czynami, a czyny są rodzajem słów.
** Zobacz też: [[słowo]]
Linia 140 ⟶ 172:
** Zobacz też: [[dług]]
 
===T===
* Szczęśliwy jest dom, który gości przyjaciela.
** Zobacz też: [[przyjaciel]]
** Zobacz też: [[dom]]
 
==Ś==
* Śmiać się często i serdecznie, zdobyć szacunek ludzi inteligentnych i sympatię dzieci – to znaczy odnieść sukces.
 
==T==
* To, co za nami, i to, co przed nami, niewiele znaczy w porównaniu z tym, co tkwi w nas.
** Źródło: Brad DeHaven, ''Waluta Przyszłości'', 2005
 
* To, kim jesteś, krzyczy tak głośno, że nie słyszę, co mówisz.
 
===W===
* Właśnie skończyłeś jeść obiad; i choćby rzeźnia była nie wiem jak starannie ukryta we wdzięcznej oddali, jest w tym twój współudział.
** Zobacz też: [[wegetarianizm]]
 
* Wszyscy wielcy mówcy byli najpierw złymi mówcami.
 
* Wyższym duchom apetyty fizyczne wydają się rodzajem głupoty.
 
===Z===
* Zdarzenia rosną i potęgują się wraz z charakterem.
 
* Złote chwile w strumieniu życia przemykają mimo nas, a my widzimy tylko piasek. Przybywają do nas anioły, a my dowiadujemy się o nich, kiedy odeszły.
 
* Zostawić świat nieco lepszym: lepszym o zdrowe dziecko, grządkę w ogrodzie lub lepsze warunki społeczne – tzn. odnieść sukces.
 
* Zrób coś, a zdobędziesz siłę.
 
===Ź===
* Źródłem każdego działania jest myśl.
** Zobacz też: [[źródło]]
 
===Ż===
* Życie nie jest tak krótkie, by nie starczyło na grzeczność.
 
* Życie to szereg następujących po sobie lekcji, w których trzeba uczestniczyć, by się czegoś nauczyć.
** Zobacz też: [[życie]]
 
==Cytaty przypisywane==
* Bawić się i śmiać z entuzjazmem i śpiewać radośnie, wiedzieć, że choćby jednej istocie żyje się lepiej, ponieważ ty żyjesz – to znaczy odnieść sukces.
** ''To laugh often and much, to know even one life has breathed easier because you have lived. This is to have succeeded.'' (ang.)
** Źródło: Joseph Mitchell Chapple, ''Heart Throbs'' (1911), t. 2.
 
* Jeśli ktoś potrafi napisać lepszą książkę, wygłosić lepsze kazanie albo sporządzić lepszą pułapkę na myszy niż jego sąsiad, to choćby zbudował swój dom w lesie, świat wydepcze ścieżkę do jego drzwi.
** ''If a man can write a better book, preach a better sermon, or make a better mousetrap than his neighbor, though he builds his house in the woods the world will make a beaten path to his door.'' (ang.)
** Źródło: Paul F. Boller, Jr., John George, ''They Never Said It: A Book of Fake Quotes, Misquotes, & Misleading Attributions'' (1989), s. 25.
 
* Śmiać się często i serdecznie, zdobyć szacunek ludzi inteligentnych i sympatię dzieci – to znaczy odnieść sukces.
** ''To laugh often and much; to win the respect of intelligent people and the affection of children. This is to have succeeded.'' (ang.)
** Źródło: Joseph Mitchell Chapple, ''Heart Throbs'' (1911), t. 2.
 
* Zostawić świat nieco lepszym: lepszym o zdrowe dziecko, grządkę w ogrodzie lub lepsze warunki społeczne – tzn. odnieść sukces.
** ''To leave the world a bit better, whether by a healthy child, a garden patch or a redeemed social condition. This is to have succeeded.'' (ang.)
** Źródło: Joseph Mitchell Chapple, ''Heart Throbs'' (1911), t. 2.
 
{{commons|Category:Ralph Waldo Emerson}}
 
 
{{DEFAULTSORT:Emerson, Ralph Waldo}}
[[Kategoria:Amerykańscy prozaicy]]
[[Kategoria:Amerykańscy poeci]]
[[Kategoria:Amerykańscy filozofowie]]
[[Kategoria:Amerykańscy eseiści]]
[[Kategoria:Amerykańscy filozofowie]]
[[Kategoria:Amerykańscy poeci]]
[[Kategoria:Amerykańscy prozaicy]]
[[Kategoria:Myśliciele polityczni]]
 
Linia 191 ⟶ 231:
[[ar:رالف والدو إمرسون]]
[[az:Ralf Uold Emerson]]
[[bg:Ралф Уолдо Емерсън]]
[[bs:Ralph Waldo Emerson]]
[[bg:Ралф Уолдо Емерсън]]
[[ca:Ralph Waldo Emerson]]
[[cs:Ralph Waldo Emerson]]
Linia 221 ⟶ 261:
[[sl:Ralph Waldo Emerson]]
[[fi:Ralph Waldo Emerson]]
[[vi:Ralph Waldo Emerson]]
[[tr:Ralph Waldo Emerson]]
[[uk:Ральф Волдо Емерсон]]
[[vi:Ralph Waldo Emerson]]
[[zh:愛默生]]