Dyskusja użytkowniczki:Alessia: Różnice pomiędzy wersjami

brak opisu edycji
Nie podano opisu zmian
 
"Rzeczywistość duchowa jest ogromnie delikatna. Uszkodzić ją i zniszczyć jest - z pozoru - niezmiernie łatwo. Nietrudno wyszydzić, spospolitować, wypaczyć. Pozornie oczywiście, ponieważ człowiek nie może się wyprzeć duszy ani jej refleksu - tradycji. (Tradycja jest poświatą duszy). Nie może człowiek wyprzeć się tradycji, gdyż jego zaprzaństwo byłoby wyrażone również środkami tradycji, do której należy mowa, a nawet gest. Czymże jest mowa? Tradycją umownych dźwięków, przywiązanych do ściśle określonych pojęć. Czym jest prawo? Czym sztuka? Czym moralność? Chrześcijanie wierzą, że wszystkie te wartości pochodzą od Boga. Wszyscy inni muszą przyznać, że wypływają z tajemniczej siły, właściwej jedynie człowiekowi, a więc z duszy. Na jedno wychodzi. Dusza jest dowodem Boga. A jednak w przedziwnie uparty sposób ludzkość uważa przeczenie rzeczywistości za największą mądrość. Zaprzeczyć Boga i duszy - pozornie łatwo. Ale co począć z tradycją?"
 
>>>
Zamiast liczyć znaki i pisać zjadliwo-oszczercze wiadomości, poczytaj zasady oraz przepisy prawa autorskiego (wystarczy porównać daty śmierci obu autorów...), a znajdziesz odpowiedź na swoje pytanie. Edytowanie Wikicytatów w ogóle należy zacząć od starannego zapoznania się z obowiązującymi zasadami i upewnienia się, że je rozumiesz, a dopiero potem przejść do edytowania. Zawsze możesz też skrócić cytat, który jest w Twoim odczuciu za długi, a został dodany, zanim wprowadzone zostały aktualnie obowiązujące zasady.
Pozdrawiam. Alessia, dyskusja 12:25, 24 kwi 2013 (CEST)
 
>>>
Szanowna Pani Alessio,
Zaręczam, że moja wiadomość nie byłaby wcale zjadliwa, gdyby umiała się Pani zdobyć na nieco więcej szacunku względem cudzej pracy. Cytat, lekką ręką Szanownej Pani osunięty, ktoś kiedyś znalazł, wynotował, przepisał i sformatował na stronie. Osoba szanująca cudzy wysiłek pozostawiłaby przynajmniej zgodne z zasadami, dopuszczalne maksimum słów.
 
A skoro mowa o maksymalnej długości cytatów, zasady, które znalazłem określają ich maksymalną długość w następujący sposób:
"Length of quotes
Inappropriately lengthy quotes will be trimmed or discarded, with a maximum of 250 words per quote, absent a consensus that exceptional circumstances exist (such as Abraham Lincoln's 272 word Gettysburg Address)."
http://en.wikiquote.org/wiki/Wikiquote:Limits_on_quotations#Length_of_quotes
Wykasowany przez Panią cytat z Bielatowicza liczy o wiele mniej słów.
 
Jeśli zna Pani jakieś inne zasady, ponownie proszę o ich określenie. Rola Admina polega nie tylko na kopiowaniu szablonów z groźbami w rodzaju: "informuję, że uporczywe łamanie zasad zostanie potraktowane jako świadome działanie na szkodę projektu i utracisz możliwość edytowania".
 
Powołuje się Pani na prawo autorskie w kontekście dat śmierci obu autorów, ale czy wzięła Pani pod uwagę to, że jeden z nich nie pisał po polsku? Czy prawa autorskie tłumacza i polskiego wydawcy są mniej wiążące od praw autora? Wspomniane długie cytaty z Marksa pochodzą z wydań znacznie nowszych od książki Jana Bielatowicza...
 
Na koniec pragnę odnieść się do Pani oskarżenia o "oszczerczy" charakter mojej wiadomości. Co uznaje Pani za oszczerstwo? Tytuł mojej wiadomości, moje pytanie czy też wskazanie możliwej interpretacji przywołanych faktów? Jak definiuje Pani słowo "oszczerstwo"?
 
Z wyrazami należnego szacunku,
Marchliner
 
== Re: Potrzebne strony ==
4

edycje