Victoria znaczy zwycięstwo: Różnice pomiędzy wersjami

Usunięta treść Dodana treść
drobne techniczne
m drób. red.
Linia 1:
{{Dopracować|Polskie tytuły odcinków, ''ohhhh'' czy ''umm'' powinny zostać zamienione na najbliższe fonetycznie słowa polskie.}}
'''[[w:Victoria znaczy zwycięstwo|Victoria znaczy zwycięstwo]]''' (ang. ''Victorious'', od 2010) – [[USA|amerykański]] [[serial]] komediowy [[Nickelodeon]]. Autorem polskich dialogów jest Dariusz Dunowski.
==Dialogi==
Linia 5:
:'''Robbie''': Chyba naciągnąłem sobie mięsień.
:'''Jade''': Najpierw to musiałbyś go mieć.
:* ŻródłoŹródło: sez. 1, odc. 11, ''The Great Ping Pong Scam''
 
----
Linia 17:
:'''Beck''': Jade.
:'''Jade''': Czy mogę zgadywać, bo mam dużo domysłów. (''chytrze'')
:'''Danny''': Umm...Umm…
:'''Tori''': No dobrze.
:'''Danny''': Ona zerwała ze mną.
:'''Jade''': Ohhhh, tak jakoś to uczciłeś? (''uśmiecha się'')
:'''Tori''': Czy ty kiedyś sobie odpuszczasz?
:* ŻródłoŹródło: sez. 1, odc. 12, ''Cat New Boyfriend''
 
----
Linia 28:
:'''Andre''': Klopsy są szare.
:'''Cat''': To było podłe wiesz?
:* ŻródłoŹródło: sez. 1, odc. 3, ''Stage Fighting''
 
----
Linia 35:
:'''Trina''': On podrywa wiele dziewczyn. Znasz moją przyjaciółkę Lindsey?
:'''Tori''': Lindsey cię nie lubi.
:'''Trina''': I...I…? Znam ją.
:* ŻródłoŹródło: sez. 2, odc. 1, ''Beggin' on Your Knees''
 
==Autorzy scenariusza==