Prostytucja: Różnice pomiędzy wersjami

Usunięta treść Dodana treść
m r2.7.3) (Robot dodał bg, de, en, eo, it, ku, lt, pt, sk
przywrócenie wyciętej połowy artykułu
Linia 2:
* Brawo! Zuchy! Tu właśnie powinni folgować sobie młodzi, a nie w alkowach cudzych żon!
** Autor: [[Kato Starszy]]
** Opis: witając mężczyzn wychodzących z domu publicznegoburdelu.
** Źródło: Marcelo Wesfreid, ''Raj utraconych zmysłów'', „L’EXPRESS”, tłum. „Forum”, 16 sierpnia 2010.
 
Linia 8:
** Autor: [[Haruki Murakami]], ''[[Tańcz, tańcz, tańcz]]''.
** Zobacz też: [[imię]]
 
* Co miesiąc, według rozkazu policyjnego komisarza, łapią w Paryżu od trzystu do czterystu publicznych dziewek i sortują: jedne do szpitala na leczenie, bowiem są chore na choroby weneryczne, inne są odwożone do domów pracy. Jeśli prostytutka ma pieniądze, zawsze może się wykupić. Wraca ponownie do swego rzemiosła już na drugi dzień po zatrzymaniu.
** Autor: [[Louis-Sébastien Mercier]], ''Obraz Paryża''
 
* Dziwka to nie zawód. To moralność. Nie zakamuflowana dziwka to najwyższa moralność, jaką może dziś osiągnąć kobieta.
Linia 36 ⟶ 33:
** Autorzy: Nicholas Kristof i Sheryl WuDunn, ''Half the Sky''
** Źródło: Ed Pilkington, „Guardian News & Media”, tłum. „Forum”, 27 września 2010.
 
* Miłosny akt z dobrą prostytutką pomaga zlikwidować zły nastrój i negatywne emocje, które nagromadziły się w organizmie mężczyzny, gotowe zaćmić mu rozum.
** Autor: markiz de Vive
** Źródło: Elwira Watała, ''Wielcy zboczeńcy'', Warszawa 2007, ISBN 9788373992276.
 
* Państwo mogłoby zarabiać na alkoholu, dragach i prostytucji. Czemu nie? Zawsze jest lepiej cywilizować niebezpieczne obszary niż nadawać im kuszący smak zakazanego owocu.
** Autor: [[MacMaciej Zembaty]].
 
* Po pierwsze, to jak można prostytutkę zgwałcić?
** Autor: [[Andrzej Lepper]]
 
* Prostytucja nie jest zawodem jak inne. Ta, która zaczyna, zarabia więcej, ta, która ma doświadczenie, zarabia mniej.
** Autor: [[Paulo Coelho]], ''[[Jedenaście minut]]''.
** Zobacz też: [[doświadczenie]]
 
* Prostytutka? Tak. Ale zdrajczyni? Nigdy!
** Autor: markiz[[Mata de ViveHari]]
** Zobacz też: [[zdrada]]
 
* Prostytutki to ludzkie ofiary złożone na ołtarzu monogamii.
** Autor: [[Arthur Schopenhauer]]
 
* Szczególnie na włoskiej prowincji jest to odczuwalne. Mężczyźni korzystają z usług prostytutek, ich żony o tym wiedzą, przymykają na to oko, są wyrozumiałe, gardzą jedynie tymi rozpustnicami, które uwodzą ich niewinnych mężczyzn. A w niedzielę razem na mszę do kościoła... W tym sensie we Włoszech wciąż panuje duże zakłamanie. Rozwód? Mamma mia, nigdy!
** Autor: [[Monica Bellucci]]
 
* Tu mieszka szczęście.
** ''Hic habitat felicitas''. (łac.)
** Opis: często spotykana inskrypcja na portykach rzymskich burdeli.
 
* Twój fallus jest w kobietach z Chenemet. Mężczyzna może kopulować lepiej niż osioł – tym, co powstrzymuje go przed tym, jest jedynie jego sakiewka.
** Opis: fragment hieroglifu zachęcającego do odwiedzin burdelu w Starożytnym Egipcie.
** Źródło: Marcelo Wesfreid, ''Raj utraconych zmysłów'', „L’EXPRESS”, tłum. ''Forum'', 16 sierpnia 2010.
 
* W czasie wypraw spotkaliśmy 15-letnią dziewczynkę z Tajlandii, którą alfonsi zmusili do zjedzenia psich odchodów, by zniszczyć jej poczucie własnej wartości. Zgnębione i przerażone dziecko nie ma już nadziei na ucieczkę, więc często nie trzeba już używać siły, by je kontrolować. Taka dziewczynka może uśmiechać się do przechodniów i próbować wciągnąć ich do burdelu.
** Autorzy: Nicholas Kristof i Sheryl WuDunn, ''Half the Sky''
** Źródło: Ed Pilkington, „Guardian News & Media”, tłum. „Forum”, 27 września 2010.
 
* W szczytowym okresie handlu niewolnikami, czyli w latach 80. XVIII wieku, z Afryki do Nowego Świata przetransportowano 80 tysięcy niewolników. Dziś przez granice przewozi się dziesięć razy tyle kobiet.
** Autorzy: Nicholas Kristof i Sheryl WuDunn, ''Half the Sky''
** Źródło: Ed Pilkington, „Guardian News & Media”, tłum. „Forum”, 27 września 2010.
 
 
[[Kategoria:Prawo]]
[[Kategoria:Obyczajowość seksualna]]
 
[[bg:Проституция — Проститутки]]