Włos: Różnice pomiędzy wersjami

Usunięta treść Dodana treść
m poprawa linków
Alessia (dyskusja | edycje)
+1, formatowanie automatyczne, łamanie wierszy
Linia 18:
** Autor: [[Stanisław Jerzy Lec]]
 
* Pan starosta jadł przy stole,<br />Naraz patrzy – włos w rosole.<br />Krzyknął więc na cały głos:<br />„Chciałbym wiedzieć, czyj to włos!<br />Co to jest za zwyczaj taki,<br />Żeby w zupie były kłaki?<br />Starościno, co chcesz, rób,<br />Ja nie jadam takich zup!”
* Zerwana nić jak cienki włos,<br />Zwierciadło pęka w odłamków stos,<br />„Klątwa nade mną”, krzyczy w głos<br />Pani z Shalott.
** Autor: [[Jan Brzechwa]], ''Włos''
** Autor: [[Alfred Tennyson]], ''Pani z Shalott'' cyt. w: [[Agatha Christie]], ''Zwierciadło pęka w odłamków stos''
** Tłumaczenie: [[Piotr Cholewa]]
 
* W chwili kiedy jej względy by się skończyły, wydarłbym mu serce z piersi i wypił jego krew! Lecz wcześniej – nie znasz mnie, jeśli mi nie wierzysz – wcześniej sam bym prędzej umarł po kawałku, niż pozwolił, by jemu włos spadł z głowy!
** Autor: [[Emily Brontë]], ''Wichrowe Wzgórza''
 
* Zerwana nić jak cienki włos,<br />Zwierciadło pęka w odłamków stos,<br />„Klątwa nade mną”, krzyczy w głos<br />Pani z Shalott.
** Autor: [[Alfred Tennyson]], ''Pani z Shalott'', cyt. w: [[Agatha Christie]], ''Zwierciadło pęka w odłamków stos'', tłum. [[Piotr Cholewa]]
 
'''Zobacz też:'''