Giorgio Agamben: Różnice pomiędzy wersjami

Usunięta treść Dodana treść
nowe cytaty, linki
nowe cytaty
Linia 11:
** Źródło: ''Profanacje'', Warszawa 2006.
** Zobacz też: [[ludzkość]]
 
* Kapitalizm finansowy, na którego czele stoją banki, funkcjonuje, stawiając na kredyt, a zatem na wiarę ludzi. Lecz znaczy to również, że hipotezę Waltera Benjamina – według którego kapitalizm jest tak naprawdę religią, i to najbardziej zażartą i bezlitosną, jaka kiedykolwiek istniała, bo nieznającą ani odkupienia, ani zawieszenia broni – należy rozumieć dosłownie.
** Źródło: ''Posępni bankierzy kradną naszą przyszłość'', przeł. Ewa Górniak-Morgan, „Gazeta Wyborcza”, 31 marca–1 kwietnia 2012.
** Zobacz też: [[Walter Benjamin]], [[kapitalizm]], [[wiara]]
 
* Państwo łamiąc prawo międzynarodowe za granicą i wprowadzając stan wyjątkowy u siebie, nadal udaje, że stosuje prawo.
Linia 19 ⟶ 23:
** Źródło: ''Homo sacer''
** Zobacz też: [[paradoks]]
 
* Pieniądz to nic innego jak kredyt i na wielu banknotach (na funcie, dolarze, choć, nie wiedzieć czemu – co powinno nam dać wiele do myślenia – nie na euro) pisze się nadal, że bank centralny gwarantuje ten kredyt w jakiś sposób.
** Źródło: ''Posępni bankierzy kradną naszą przyszłość'', przeł. Ewa Górniak-Morgan, „Gazeta Wyborcza”, 31 marca–1 kwietnia 2012.
** Zobacz też: [[pieniądze]]
 
* Polityka mogła ukonstytuować się jako totalitaryzm w stopniu jak dotąd nieznanym tylko dlatego, że została w naszych czasach kompletnie przekształcona w biopolitykę.
Linia 27 ⟶ 35:
** Źródło: ''Profanacje'', Warszawa 2006.
** Zobacz też: [[religia]]
 
* ''Trapeza tes pisteos'' to po grecku bank kredytowy.(...) ''Pistis'' – wiara to po prostu kredyt, jakim cieszymy się u Boga i którym słowo Boże cieszy się u nas od chwili, gdy w nie uwierzymy. To dlatego Paweł może powiedzieć w słynnej definicji, że „wiara jest poręką tych dóbr, których się nie spodziewamy” – sprawia ona, że rzeczywistych kształtów nabiera to, co jeszcze nie istnieje, lecz w co wierzymy, w czym pokładamy nadzieję, na co daliśmy nasz kredyt i nasze słowo. Coś takiego jak przyszłość istnieje w takiej mierze, w jakiej udaje nam się poręczyć za to naszą wiarą, urzeczywistniając nasze nadzieje.
** Źródło: ''Posępni bankierzy kradną naszą przyszłość'', przeł. Ewa Górniak-Morgan, „Gazeta Wyborcza”, 31 marca–1 kwietnia 2012.
** Zobacz też: [[kredyt]]
 
 
{{DEFAULTSORT:Agamben, Giorgio}}