Hernán Cortés: Różnice pomiędzy wersjami

Usunięta treść Dodana treść
kat.
nowe cytaty
Linia 1:
[[Plik:Cortes-Hernan-LOC.jpg|mały|<center>Hernán Cortés]]
'''[[w:Hernán Cortés|Hernán Cortés]]''' (1485–1547) – hiszpański konkwistador, znany przede wszystkim jako zdobywca Meksyku.
* Naprzód, panowie!
** Opis: podczas natarcia, w czasie oblężenia azteckiej stolicy
** Źródło: Bernal Diaz del Castillo, ''Pamiętnik żołnierza Korteza'', przekład Anna Ludwika Czerny, Warszawa 1962,
 
* Nie widziałem innego sposobu ratunku dla nas, jak w gruzy obrócić miasto najpiękniejsze na świecie... byli bowiem bardziej oporni niż kiedykolwiek... mój plan polegał na tym, ażeby burzyć kolejno każdy dom w miarę naszego posuwania się w głąb miasta i nie postępować kroku naprzód, dopóki nie będzie zrównany z ziemią.
** Opis: o zagładzie Tenochtitlanu – stolicy państwa Azteków.
** Źródło: F. A. Kirkpatrick, ''Zdobywcy Ameryki'', przeł. Jan Furuhjelm, Warszawa 1957.
 
* Panowie! Idźmy za naszym sztandarem, który jest symbolem Krzyża Świętego: z tym krzyżem zwyciężymy!
** Źródło: F. A. Kirkpatrick, ''Zdobywcy Ameryki'', przeł. Jan Furuhjelm, Warszawa 1957.
** Zobacz też: [[krzyż]]
 
* Poświadczcie mi, że nie w mej mocy dłużej strzec tego skarbu. W tym budynku i komnacie mamy ponad siedemset tysięcy pesos złotych, a jak widzicie, nie można tego ważyć i ukryć. Ponieważ musi to zostać, niech żołnierze czerpią z tego, ile chcą zamiast żeby miało to pozostać dla tych psów.
** Opis: do skretarzasekretarza i notariuszy królewskich, parę godzin przed ucieczką z azteckiej stolicy, nazwanej później ''Smutną nocą'', gdyż objuczeni złotem Hiszpanie nie byli w stanie bronić się przed ścigającymi ich Aztekami i w większości zginęli
** Źródło: Bernal Diaz del Castillo, ''Pamiętnik żołnierza Korteza'', przekład Anna Ludwika Czerny, Warszawa 1962,
 
* Wasza miłość jesteś bardzo wielkim władcą i zasługujesz na jeszcze więcej. Radujemy się widokiem waszych miast i proszę was o łaskę, jesteśmy oto w waszej wielkiej świątyni, zechciej nam pokazać bogów swoich i ''teules''.
** Opis: do władcy azteckiego [[Montezuma II|Montezumy]]
** Źródło: Bernal Diaz del Castillo, ''Pamiętnik żołnierza Korteza'', przekład Anna Ludwika Czerny, Warszawa 1962
 
Linia 16 ⟶ 24:
{{DEFAULTSORT:Cortés, Hernán}}
[[Kategoria:Hiszpańscy podróżnicy i odkrywcy]]
[[Kategoria:Hiszpańscy wojskowi]]
 
[[cs:Hernan Cortes]]