Mark Twain: Różnice pomiędzy wersjami

Usunięta treść Dodana treść
m r2.7.1) (Robot dodał li:Mark Twain
PG (dyskusja | edycje)
drobne redakcyjne
Linia 217:
* Pogłoska o mojej śmierci była przesadzona.
** ''The report of my death was an exaggeration.'' (ang.)
 
** Opis: po przeczytaniu w gazecie własnego nekrologu. Często mylnie cytowane jako ''Reports of my death have been greatly exaggerated.'' – Pogłoski o mojej śmierci były mocno przesadzone.
 
Linia 232 ⟶ 231:
** Zobacz też: [[konserwatyzm]]
 
* Różnica między preparatorem zwierząt a poborcapoborcą podatkowym? Preparator zdziera tylko skórę.
** Zobacz też: [[podatki]]
 
Linia 252 ⟶ 251:
** Zobacz też: [[smutek]], [[radość]]
 
* Spraw, aby każdy dzień miał szansę stać się najpiękniejszym dniem Twojegotwojego życia.
** Zobacz też: [[dzień]], [[życie]]
 
Linia 268 ⟶ 267:
** ''Get your facts first, then you can distort them as you please.'' (ang.)
 
* Trzymaj się z dala od ludzi, którzy próbują pomniejszać Twojetwoje ambicje. Mali ludzie zawsze tak robią, a naprawdę wielcy sprawiają, że czujesz, że i Tyty możesz być wielki.
 
===W===