Zmierzch (powieść): Różnice pomiędzy wersjami

Usunięta treść Dodana treść
Linia 62:
* – Gdybym mógł śnić, śniłbym tylko o tobie. I nie wstydziłbym się tego.
** ''"If I could dream at all, it would be about you. And I'm not ashamed of it." '' (ang.)
** Postać: Edward Cullen
 
* – Jesteś dziś taki wesoły – zauważyłam. – Nigdy cię jeszcze takim nie widziałam.<br />– Chyba tak ma być, prawda? – Znów się uśmiechnął. – Pierwsza miłość odurza, upaja i takie tam. To niesamowite, jak wielka jest różnica pomiędzy czytaniem o czymś, oglądaniem o tym filmów, a doświadczaniem tego czegoś w prawdziwym życiu, nie uważasz?
 
* – (...) Jesteś taka... miękka, taka delikatna – mruczał mi słodko do ucha. – Cały czas muczę mieć się na baczności, żebyś nie odniosła jakichś obrażeń. Bello, przecież ja mógłbym cię nawet niechcący zabić! Gdybym na moment stał się zbyt popędliwy, gdybym choć na sekundę się rozproszył... Wyciągnąłbym dłoń, by cię pogłaskać, i przez przypadek wgniótłbym ci ją może w czaszkę. Nie zdajesz sobie sprawy, jak bardzo jesteś krucha. Nigdy nie będę mógł sobie pozwolić na to, by w twojej obecności się zapomnieć.
** Postać: Edward Cullen