Jerzy Bralczyk: Różnice pomiędzy wersjami

Usunięta treść Dodana treść
m +1
m lit.
Linia 8:
 
* Prawie czterdzieści lat temu napisała książkę "O języku dla wszystkich" Anna Wierzbicka. Była wielokrotnie wznawiana, ale od wielu lat już jej nie ma, a szkoda, bo była znakomicie, napisana, przystępnie i jednocześnie atrakcyjnie. Później autorka z mężem Piotrem Wierzbickim napisała książkę "Praktyczna stylistyka" - ją także powinno się wznowić. Bardzo interesujące książki o języku pisze Walery Pisarek - "Słowa między ludźmi" to bardzo ciekawa pozycja. Wymienione książki bardzo dobrze popularyzują wiedzę o języku i o porozumiewaniu się.
** Źródło: [http://merlin.pl/browse/xcso/jerzy_bralczyk.html merlin.pl, ''"Językoznawca nie powinien się irytować."'', merlin.pl, 16 październik 2002]
 
* „Prawdziwy mężczyzna” to rodzaj językowej kliszy. Takiej jak zwrot: „bo ty tak zawsze”. Klisze z reguły są nieprawdziwe, ale działają.
Linia 18:
 
* Tak jak środowisko polskich językoznawców, twierdzę, że raczej jest to grupa dialektów. Uznawanie ich za coś osobnego od polszczyzny jest w świetle dotychczasowych ustaleń nieuzasadnione, bo rozwój dialektu śląskiego jest równoległy do rozwoju innych polskich dialektów.
** Źródło: C[http://wyborcza.pl/1,75478,9401235,Prof__Bralczyk__Slaski_jest_piekny__ale_to_dialekt.html#ixzz1Jwr7afAH ''Prof. Bralczyk: Śląski jest piękny, ale to dialekt'', gazeta.pl, 8 kwietnia 2011]
** Zobacz też: [[etnolekt śląski]]