Becca Fitzpatrick: Różnice pomiędzy wersjami
Usunięta treść Dodana treść
uzupełnienie |
m →Szeptem (2009): sortowanie |
||
Linia 26:
(ang. ''Hush, Hush''; tłum. Paweł Łopatka)
<!-- Cytaty dodawaj w osobnym haśle! -->
* – Obserwuję ją – odpowiedział. – Staram się rozgryźć, o czym myśli i co czuje. Sama mi tego nie zdradzi, więc muszę się jej uważnie przyglądać. Czy się do mnie przybliża? Czy patrzy mi w oczy, a potem odwraca wzrok? Czy zagryza wargi i bawi się włosami, jak w tej chwili Nora? – Klasa wybuchnęła śmiechem. Opuściłam ręce na kolana.<br />– Jest odważna – stwierdził Patch i znów trącił mnie nogą.▼
* Powiedz jeszcze raz: „prowokujesz”. Prowokująco układasz przy tym usta.
▲* – Obserwuję ją – odpowiedział. – Staram się rozgryźć, o czym myśli i co czuje. Sama mi tego nie zdradzi, więc muszę się jej uważnie przyglądać. Czy się do mnie przybliża? Czy patrzy mi w oczy, a potem odwraca wzrok? Czy zagryza wargi i bawi się włosami, jak w tej chwili Nora? – Klasa wybuchnęła śmiechem. Opuściłam ręce na kolana.<br />– Jest odważna – stwierdził Patch i znów trącił mnie nogą.
|