Bai Juyi: Różnice pomiędzy wersjami
Usunięta treść Dodana treść
drobne merytoryczne, grafika |
poprawna transkrypcja - z umlautem |
||
Linia 1:
[[Plik:Bai Juyi.jpg|mały|<center>Bai Juyi</center>]]
'''[[w:Bai Juyi|Bai Juyi]]''' (także: '''Bo Juyi''', '''Po
* Na moje proste wiersze wypisane na ścianie<br />Nikt nie zwraca uwagi,<br />Plamią je ptaki, ginie poezja<br />Mchem na poły pokryta.<br />Jedynie cenzor cesarski Jüang,<br />Co umie dać się we znaki,<br />Nie żałuje swej pięknie haftowanej suknie,<br />Pył ściera z uwagą, czyta.
** Źródło: ''Wiersze na ścianie'', [http://mbc.malopolska.pl/dlibra/doccontent?id=14860 „Życie Literackie” nr 17, 28 kwietnia 1957, s. 12], tłum. Władysław Dulęba
|