Aleksander Fredro: Różnice pomiędzy wersjami

Usunięta treść Dodana treść
Alessia (dyskusja | edycje)
m drobne redakcyjne, komentarz
Alessia (dyskusja | edycje)
+2, formatowanie automatyczne
Linia 115:
 
* Osiołkowi w żłoby dali, w jeden owies, w drugi siano.
 
* Óśmnastego lutego roku 1814 jechał na białym koniu człowiek średniego wzrostu, nieco otyły, w sieroczkowym surducie pod szyją zapiętym, w kapeluszu stósowanym bez żadnego znaku prócz małej trójkolorowej kokardy. Za nim, w niejakiej odległości drugi, znacznie młodszy.(...) Pierwszym z tych jeźdźców był Napoleon, drugim byłem ja.
** Opis: początek utworu.
** Źródło: ''Trzy po trzy''
 
* Pędzi jak po lodzie, ale jak upadnie, to nie na pierzynę.
Linia 169 ⟶ 173:
 
==O Aleksandrze Fredrze==
* Cała ta historia 'złamania pióra', cóż za awantura, jedyna w literaturze! Harakiri popełnione przez autora, aby ukarać krytyka. To zemsta godna Rejenta Milczka: czterdzieści lat, w obliczu rozżalonego narodu, milczeniem swoim trzymać pod pręgierzem biednego Goszczyńskiego...
** Autor: [[Tadeusz Boy-Żeleński]], ''Obrachunki fredrowskie''
 
* Fredro podchodzi do schematu małżeństwa z właściwym sobie poczuciem humoru, zdaje się być świetnym psychologiem. Konstruuje żywe postaci, które wyrażają się zrozumiałym współczesnym językiem.
** Autor: [[Anna Augustynowicz]], [http://www.teatry.art.pl/!rozmowy/lozkan.htm „Rzeczpospolita”, 25 października 2002]