Forrest Gump: Różnice pomiędzy wersjami

Usunięta treść Dodana treść
Alessia (dyskusja | edycje)
m interwiki, formatowanie automatyczne
Linia 18:
** ''I thought I was going back to Vietnam, but instead, they decided the best way for me to fight communists was to play ping-pong. So I was in the Special Services, traveling around the country, cheering up all them wounded veterans and showing them how to play ping-pong. I was so good that some years later the Army decided I should be on the All-American Ping-Pong Team. We were the first Americans to visit the land of China in, like, a million years or something like that, and somebody said that world peace was in our hands. But all I did was play ping-pong. When I got home, I was national celebrity. More famous even than Captain Kangaroo.''
 
* Odtąd łowienie krewetek było łatwe. Ludzie wciąż potrzebowali krewetki na sałatki, na grilla, a ponieważ ocalała jedynie nasza łódź, to kupowali je od Bubba-Gump. Mieliśmy kilkanaście łodzi. 12 o imieniu Jenny, duży magazyn. Mieliśmy nawet czapki z napisem „Bubba-Gump”. Krewetki Bubba-Gump. Dobrze znana marka. (po tym jak po huraganie na wybrzeżu tylko Bubbaporucznik Dan i Forest otworzyli interes poławiaczy krewetek)
** ''After that, shrimpin' was easy. And since people still needed them shrimps for shrimp cocktails and barbecues and all. And since we were the only boat left standing, „Bubba-Gump” shrimp's what they got. We got a whole bunch of boats. Twelve Jenny's, a big ol' warehouse, we even have hats that says „Bubba-Gump” on 'em. „Bubba-Gump Shrimp.” It's a household name.''