Dobry, zły i brzydki: Różnice pomiędzy wersjami

Usunięta treść Dodana treść
m drobne red
Alessia (dyskusja | edycje)
drobne merytoryczne, formatowanie, interwiki
Linia 1:
'''[[w:Dobry, zły i brzydki|Dobry, zły i brzydki]]''' (ang. ''The Good, the Bad and the Ugly'', wł. Il Buono, il brutto, il cattivo) – film fabularny (spaghetti western) z 1966 roku w reżyserii [[Sergio Leone|Sergio Leone]] i z jego scenariuszem.
* Nawet łajdacy mają aniołów stróżów.
** Autor: Sentenza
 
* Tam skąd pochodzimy można było zostać albo księdzem albo bandytą. (..) Zostałeś księdzem, bo nie miałeś odwagi robić to co ja.
** Autor: Tuco do swojego brata
 
Linia 9:
* Do miasta jest 100 kilometrów. Jeśli będziesz oszczędzał oddech, myślę, że dasz radę.
** Opis: do Tuco.
 
* Każdy pistolet ma swój własny dźwięk.
 
Linia 15 ⟶ 16:
[[Kategoria:Włoskie westerny]]
 
[[bs:Dobar, loš i zao]]
[[en:The Good, the Bad and the Ugly]]
[[es:Il buono, il brutto, il cattivo]]
[[fr:Le Bon, la Brute et le Truand]]
[[he:הטוב, הרע והמכוער]]
[[it:Il buono, il brutto, il cattivo]]
[[he:הטוב, הרע והמכוער]]
[[ru:Хороший, плохой, злой]]
[[tr:İyi, Kötü ve Çirkin]]