Angielski pacjent: Różnice pomiędzy wersjami

Usunięta treść Dodana treść
Alessia (dyskusja | edycje)
m int.
Alessia (dyskusja | edycje)
drobne merytoryczne, int., formatowanie automatyczne
Linia 3:
==Wypowiedzi postaci==
* Znasz tyle języków... a nigdy nie chcesz rozmawiać.
** ''You speak so many bloody languages, and you never want to talk.'' (ang.)
** Postać: Katharine Clifton
 
===Hana===
* Jestem przekleństwem dla wszystkich, którzy mnie pokochają, dla wszystkich którzy się do mnie zbliżą. Jestem przeklęta.
 
* Wszystkich, których pokocham, giną. Ty chcesz być kolejny?
 
===Hrabia Laszlo===
* Tak, umarła przeze mnie. Bo ją kochałem. Bo miałem złe nazwisko.
 
* Boga nie ma – ale mam nadzieję, że ktoś nad Tobątobą czuwa.
** ''There is no God... but I hope someone looks after you.'' (ang.)
 
==Dialogi==
:'''Caravaggio''': Chciałem Cięcię zabić.
:'''Hrabia Laszlo''': Nie możesz. Umarłem wiele lat temu.
::'' – I thought I would kill you.''
::'' – You can't kill me. I died years ago.'' (ang.)
 
==O filmie==
*: – Jestem wykończona, od kilku dni nie śpię.<br
: />– Naprawdę? Chcesz pożyczyć ''Angielskiego pacjenta''?
*:* Opis: Cheryl radzi Dainie jak zasnąć w mgnieniu oka.
*:* Źródło: serial ''[[Jim wie lepiej]]'', odcinek 5 (9)
 
----
 
* Zaraz będziemy mogły jechać. Muszę tylko wziąć kartę, o której Jim nie wie. Ukryłam ją w pudełku z filmem: ''Angielski pacjent''.