Marie von Ebner-Eschenbach: Różnice pomiędzy wersjami

Usunięta treść Dodana treść
m txt oryg + źródła - 2 duble
Alessia (dyskusja | edycje)
m formatowanie automatyczne, drobne techniczne
Linia 15:
* Dla każdej umiejętności istnieje tylko jeden dowód: dzieło.
** ''Für das Können gibt es nur einen Beweis: das Tun.'' (niem.)
** Źródło: ''[http://books.google.pl/books?ei=SI1OTYuPA5G84gbkwK2oCQ&ct=result&id=LrBBAAAAYAAJ&dq=F%C3%BCr+das+K%C3%B6nnen+gibt+es+nur+einen+Beweis%3A+das+Tun#search_anchor ''Gesammelte Schriften]''], Paetel, 1905, tom 1, s. 14.
** Zobacz też: [[dzieło]]
 
Linia 29:
* Entuzjazm nie zawsze przemawia za tym, kto go wzbudza, ale zawsze za tym, kto go odczuwa.
** ''Begeisterung spricht nicht immer für Den, der sie erweckt, und immer für Den, der sie empfindet.'' (niem.)
** Źródło: ''[http://books.google.pl/books?ei=SI1OTYuPA5G84gbkwK2oCQ&ct=result&id=LrBBAAAAYAAJ&dq=Alberne+Leute+sagen+Dummheiten%2C+gescheite+Leute+machen+sie&q=Begeisterung+spricht+nicht+immer+f%C3%BCr+Den%2C+der+sie+erweckt%2C+und+immer+f%C3%BCr+Den%2C+der+sie+empfindet#search_anchor ''Gesammelte Schriften]''], Paetel, 1905, tom 1, s. 66.
 
==G==
Linia 41:
* Głupcy plotą głupstwa, rozsądni je popełniają.
** ''Alberne Leute sagen Dummheiten, gescheite Leute machen sie.'' (niem.)
** Źródło: ''[http://books.google.pl/books?id=LrBBAAAAYAAJ&q=Alberne+Leute+sagen+Dummheiten,+gescheite+Leute+machen+sie&dq=Alberne+Leute+sagen+Dummheiten,+gescheite+Leute+machen+sie&hl=pl&ei=SI1OTYuPA5G84gbkwK2oCQ&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCcQ6AEwADgK ''Gesammelte Schriften]''], Paetel, 1905, tom 1, s. 59.
** Zobacz też: [[głupiec]]
 
Linia 79:
* Mądry ustępuje głupiemu. Smutna to prawda; toruje ona głupocie drogę do opanowania świata.
** ''Der Gescheitere giebt nach! Ein unsterbliches Wort. Es begründet die Weltherrschaft der Dummheit.'' (niem.)
** Źródło: ''[http://books.google.pl/books?id=1MkMAQAAIAAJ&q=Der+Gescheitere+giebt+nach!+Ein+unsterbliches+Wort.+Es+begr%C3%BCndet+die+Weltherrschaft+der+Dummheit&dq=Der+Gescheitere+giebt+nach!+Ein+unsterbliches+Wort.+Es+begr%C3%BCndet+die+Weltherrschaft+der+Dummheit&hl=pl&ei=DJpOTfeoOMba4Aa1kpypCQ&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=8&ved=0CEoQ6AEwBw ''Gesammelte Schriften von Marie von Ebner-Eschenbach]''], Paetel, 1893, s. 6.
 
* Mężczyźni przewodzą we wszystkim dziedzinach, tylko na drodze do nieba oddają pierwszeństwo kobietom.
Linia 102:
 
* Myśl o przemijaniu wszelkich ziemskich spraw jest źródłem nieskończonych cierpień i nieskończonych pocieszeń.
** ''Der Gedanke an die Vergänglichkeit aller irdischen Dinge ist ein Quell unendlichen Leids - und ein Quell unendlichen Trostes.'' (niem.)
** Źródło: ''[http://books.google.pl/books?ei=SI1OTYuPA5G84gbkwK2oCQ&ct=result&id=LrBBAAAAYAAJ&dq=Alberne+Leute+sagen+Dummheiten%2C+gescheite+Leute+machen+sie&q=Der+Gedanke+an+die+Verg%C3%A4nglichkeit+aller+irdischen+Dinge+ist+ein+Quell+unendlichen+Leids+-+und+ein+Quell+unendlichen+Trostes.#search_anchor ''Gesammelte Schriften]''], Paetel, 1905, tom 1, s. 20.
** Zobacz też: [[myśl]]
 
Linia 117:
* Największym wrogiem prawa jest przywilej.
** ''Der größte Feind des Rechtes ist das Vorrecht.'' (niem.)
** Źródło: ''[http://books.google.pl/books?ei=SI1OTYuPA5G84gbkwK2oCQ&ct=result&id=LrBBAAAAYAAJ&dq=Alberne+Leute+sagen+Dummheiten%2C+gescheite+Leute+machen+sie&q=Der+gr%C3%B6%C3%9Fte+Feind+des+Rechtes+ist+das+Vorrecht#search_anchor ''Gesammelte Schriften]''], Paetel, 1905, tom 1, s. 33.
 
* Namiętność jest zawsze cierpieniem, nawet zaspokojona.
Linia 168:
* Prawo silniejszego jest najsilniejszym bezprawiem.
** ''Das Recht des Stärkeren ist das stärkste Unrecht.''
** Źródło: ''[http://books.google.pl/books?ei=SI1OTYuPA5G84gbkwK2oCQ&ct=result&id=LrBBAAAAYAAJ&dq=Alberne+Leute+sagen+Dummheiten%2C+gescheite+Leute+machen+sie&q=Recht+des+St%C3%A4rkeren#search_anchor ''Gesammelte Schriften]''], Paetel, 1905, tom 1, s. 33.
 
* Próżność jest źródłem wszystkich złych, lecz również niemal wszystkich dobrych uczynków.
Linia 178:
* Przypadek to zawoalowana konieczność…
** ''Der Zufall ist die in Schleier gehüllte Notwendigkeit.'' (niem.)
** Źródło: ''[http://books.google.pl/books?ei=SI1OTYuPA5G84gbkwK2oCQ&ct=result&id=LrBBAAAAYAAJ&dq=Alberne+Leute+sagen+Dummheiten%2C+gescheite+Leute+machen+sie&q=Der+Zufall+ist+die+in+Schleier+geh%C3%BCllte+Notwendigkeit#search_anchor ''Gesammelte Schriften]''], Paetel, 1905, tom 1, s. 4.
 
* Przyzwyczajenie jest trwalsze niż miłość i przezwycięża czasem nawet pogardę.
Linia 187:
* Szczęśliwi niewolnicy są najzacieklejszymi wrogami wolności.
** ''Die glücklichen Sklaven sind die erbittertsten Feinde der Freiheit.'' (niem.)
** Źródło: ''[http://books.google.pl/books?ei=SI1OTYuPA5G84gbkwK2oCQ&ct=result&id=LrBBAAAAYAAJ&dq=Alberne+Leute+sagen+Dummheiten%2C+gescheite+Leute+machen+sie&q=Die+gl%C3%BCcklichen+Sklaven+sind+die+erbittertsten+Feinde+der+Freiheit#search_anchor ''Gesammelte Schriften]''], Paetel, 1905, tom 1, s. 67.
 
==T==
Linia 209:
 
* W reumatyzm i prawdziwą miłość wierzy się dopiero wtedy, gdy jest się przez nie nawiedzonym.
 
* ''An Rheumatismus und an wahre Liebe glaubt man erst, wenn man davon befallen ist.'' (niem.)
 
Linia 227 ⟶ 228:
* Wyjątki nie zawsze są potwierdzeniem starej reguły: mogą być również zapowiedzią nowej.
** ''Ausnahmen sind nicht immer Bestätigung der alten Regel; sie können auch die Vorboten einer neuen Regel sein.'' (niem.)
** Źródło: ''[http://books.google.pl/books?ei=w4xOTYPcBMmFhQfblZT8Dg&ct=result&id=1MkMAQAAIAAJ&dq=Alberne+Leute+sagen+Dummheiten%2C+gescheite+Leute+machen+sie&q=Ausnahmen+sind+nicht+immer+Best%C3%A4tigung+der+alten+Regel%3B+sie+k%C3%B6nnen+auch+die+Vorboten+einer+neuen+Regel+sein#search_anchor ''Gesammelte Schriften von Marie von Ebner-Eschenbach]''], Paetel, 1893, s. 34.
 
* Wymagamy często dlatego cnoty od innych, by nasze błędy mogły wygodniej się panoszyć.