Gladiator: Różnice pomiędzy wersjami

Usunięta treść Dodana treść
Zmiany stylistyczne + kilka nowych cytatów
Alessia (dyskusja | edycje)
m formatowanie automatyczne, sortowanie, int., ort., -powtórki
Linia 2:
 
==Maximus==
 
* Nazywam się Maximus Decimus Meridius, dowódca północnej armii, generał legionów, lojalny poddany jedynego prawdziwego imperatora Marka Aureliusza. Ojciec zamordowanego syna, mąż zamordowanej żony. I to ja dokonam zemsty... w tym życiu lub w następnym.
** ''My name is Maximus Decimus Meridius, Comandor the armys of the north, general the vielents legions, the loyal servat to the truth emparor Marcus Aurelius. Father to a murdered son, husband to a murdered wife. And I will have my vengance.. in this life or the next'' (ang.)
** Opis: Przedstawiając się Commodusowi
 
* Gdy wkroczę do Rzymu, zobaczycie czym jest wierność.
 
* Jeśli znajdziecie się sami, jadący po zielonych polach ze słońcem palącym w twarz nie martwcie się. Jesteście po prostu w Raju i jesteście martwi!
** Opis: Maximus przemawia do jazdy przed bitwą z Germanami
 
Linia 17 ⟶ 12:
* Nazywam się Gladiator.
 
* Na mój znak, rozpętać piekło.
** ''At my signal, unleash hell.'' (ang.)
 
Linia 25 ⟶ 20:
** Zobacz też: [[honor]], [[siła]]
 
* To, co czynimy za życia, odbija się echem w wieczności.
** ''What we do in life echoes in eternity.'' (ang.)
** Opis: Przed bitwą z Germanami
** Zobacz też: [[wieczność]], [[życie]]
 
* Znałem kiedyś człowieka, który powiedział „Śmierć uśmiecha się do nas wszystkich. Wszystko co może zrobić człowiek to także uśmiechnąć się do niej.”
** ''I knew a man who once said, "Death smiles at us all. All a man can do is smile back."'' (ang.)
** Postać: Maximus
** Zobacz też: [[śmierć]]
 
==Marek Aureliusz==
 
* I tyle nam z chwały Rzymu.
** ''And so much from the glory of Rome.'' (ang.)
Linia 43 ⟶ 32:
** ''When a man sees his end he wants to know there has been some purpose to his life.'' (ang.)
 
* Śmierć uśmiecha się do każdego człowieka. Jedyne, co człowiek może zrobić, to odwzajemnić swój uśmiech.
 
* Wielki Rzym. Tak przemija jego chwała
 
==Commodus==
 
* Czyż nie jestem miłosierny?!
** ''Am I not merciful?!'' (ang.)
Linia 62 ⟶ 50:
 
==Inni==
* Commodus wyprawia igrzyska na cześć śmierci Marka Aureliusza... śmieszne, bo przecież to on kazał zamknąć nam interes.
 
* Commodus wyprawia igrzyska na cześć śmierci Marka Aureliusza... śmieszne, bo przecież to on kazał zamknąć nam interes
** Postać: Proximo
 
Linia 71 ⟶ 58:
** Zobacz też: [[przyjaciel]], [[złoto (metal)|złoto]]
 
* Masz wielkie imię. Musi zabić twoje imię, zanim zabije ciebie.
** ''You have a great name. He must kill your name before he kills you.'' (ang.)
** Postać: Juba do Maximusa
Linia 80 ⟶ 67:
** Postać: Proximo
 
* Porwij tłum, a kiedy to zrobisz, Cezar być może dotknie Twegotwego ramienia i Cięcię uwolni.
** Postać: Proximo
 
Linia 86 ⟶ 73:
** Postać: Gracchus
 
* Senat to ludzie, panie. Wybrani spośród ludu, aby przemawiać w ich imieniu.
** Postać: Gracchus
 
Linia 97 ⟶ 84:
 
==Dialogi==
* '''Maximus:''' Chcą, żebym zabijał, więc zabijam. Wystarczy.<br />'''Proximo:''' To wystarczy na prowincji, ale za mało na Rzym.
 
* '''Lucilla:''' Chcę ci pomóc.<br />'''Maximus:''' Tak, możesz mi pomóc. Zapomnij, że mnie kiedykolwiek znałaś, i nigdy tutaj nie wracaj.
* '''Maximus:''' Chcą żebym zabijał, więc zabijam. Wystarczy.<br />'''Proximo:''' To wystarczy na prowincji, ale za mało na Rzym.
 
* '''Lucilla:''' Chcę ci pomóc.<br />'''Maximus:''' Tak, możesz mi pomóc. Zapomnij, że mnie kiedykolwiek znałaś i nigdy tutaj nie wracaj.
 
* '''Marek Aureliusz:''' Czym jest Rzym, Maximusie?<br />'''Maximus:''' Widziałem większość świata. Jest brutalna, okrutna i ciemna. Rzym to światło.
 
* '''Commodus:''' Powiedzieli mi, że twój syn... (''(odchodzącyOdchodzący Maximus zatrzymuje się)'' ).... piszczał jak dziewczyna, kiedy go przybijali do krzyża. A twoja żona jęczała jak dziwka, kiedy grzmocili ją ponownie... raz za razem...<br />'''Maximus:''' Twój czas wkrótce się skończy,... (''(skłaniając głowę)''): ... Wasza Wysokość.
 
* '''Commodus ('''''(straciwszy miecz podczas walki z Maximusem)''):''' Quintusie, miecz! (''(Quintus nie reaguje)'').<br />'''Commodus:''' Daj mi swój miecz! (''(Quintus nie reaguje)'').<br />'''Commodus ('''''(do żołnierzy''):''': Miecz, dajcie mi miecz!<br />'''Quintus:''' Schować miecze! Schować miecze!
 
* '''Commodus:''' Twoja sława jest zasłużona, Hiszpanie. Nie sądzę, by był gladiator lepszy od ciebie. Ten młody człowiek upiera się, że jesteś drugim Hektorem. Albo Herkulesem? Dlaczego bohater nie ujawni się i nie zdradzi nam swego prawdziwego imienia? Masz imię?<br />'''Maximus:''' Nazywam się Gladiator. (odwracając''Odwracając się plecami do Commodusa'').<br />'''Commodus:''' Jak śmiesz odwracać się do mnie? Niewolniku, zdejmij hełm i przedstaw się.<br />'''Maximus ('''(zdejmując hełm i odwracając się do Commodusa''):''' Nazywam się Maximus Decimus Meridius, dowódca Armii Północnej, Generał Legionów Feliksa, lojalny sługa prawdziwego cesarza, Marka Aureliusza. Ojciec zamordowanego syna, mąż zamordowanej żony. I zemszczę się, w tym życiu, albo późniejszym.
 
* '''Maximus:'''Znałem kiedyś człowieka, który powiedział „Śmierć uśmiecha się do nas wszystkich. Wszystko co może zrobić człowiek to także uśmiechnąć się do niej.”<br />'''Commodus:''' Ciekaw jestem czy ten człowiek uśmiechnął się do swojej śmierci... <br />'''Maximus:''' Powinieneś wiedzieć najlepiej to słowa Twojego Ojca.