Nicolas Sarkozy: Różnice pomiędzy wersjami

Usunięta treść Dodana treść
Jos. (dyskusja | edycje)
m drobne redakcyjne
właściwsze zdanie i tłumaczenie
Linia 40:
 
{{Wulgaryzmy}}
* Spierdalaj więc, spierdalaj, pieprzonazałamana pizdo!
** ''Casse-toi alors! Casse-toi alors, pauvre con!'' (franc.)
** Opis: 23 lutego 2008 podczas zwiedzania 45. Salonu Rolniczego w Paryżu. Do mężczyzny, który odmówił podania mu ręki.
** Źródło: [http://www.youtube.com/watch?v=axDyUNWyuw8 leParisien.fr] Zob. też: [http://www.rfi.fr/actupl/articles/098/article_3861.asp]