Jean de La Bruyère: Różnice pomiędzy wersjami
Usunięta treść Dodana treść
m robot poprawia: ka:ჟან დე ლა ბრუიერი |
m uzupełnienie, formatowanie automatyczne |
||
Linia 1:
[[
'''[[w:Jean de La Bruyère|Jean de La Bruyère]]''' (1645–1696)
* Chwałą jednych jest, że piszą dobrze, a innych, że się do tego nie zabierają.
* Czas wzmaga przyjaźń, lecz osłabia miłość!
* Dopóki ludzie będą umierać, a kochać życie, dopóty doktorów będą wydrwiwać, ale im płacić.
* Drwiny są często ubóstwem dowcipu.
* Dzieci nie myślą ani o tym, co było, ani o tym, co będzie, ale cieszą się chwilą obecną, jak mało kto potrafi.
* Hojność polega nie tyle na dawaniu wiele, co na dawaniu we właściwym momencie.
Linia 7 ⟶ 17:
* Jeśli piękna kobieta chwali urodę innej kobiety – widać ma ładniejsze to, co chwali u tamtej.
** Zobacz też: [[kobieta]]
* Kiedy się już uczyniło wszystko, by posiąść kobietę, a skutku to nie odniosło, pozostaje jeszcze jeden środek – oto trzeba zaprzestać zabiegów; wtedy właśnie sama się o ciebie upomni.
* Kobiety są krańcowe: o wiele lepsze albo o wiele gorsze niż mężczyźni.
* Kobiety w miłości idą dalej niż większość mężczyzn, ale mężczyźni górują nad nimi w przyjaźni. Kobieta może niekiedy swoją miłość do mężczyzny całkowicie ukryć; mężczyzna może udawać miłość do kobiety, ale tylko wtedy, kiedy nie kocha innej naprawdę.
* Łzy słabej kobiety najsilniejszego mężczyznę zwyciężyć potrafią.
* Nie ma kobiet brzydkich; są tylko kobiety, które nie wiedzą, jak pięknie wyglądają.
Linia 15 ⟶ 33:
* Szyderstwo chce ośmieszyć człowieka w jego własnych oczach.
* Śmiej się, zanim jesteś szczęśliwą, bo możesz umrzeć, nie uśmiechnąwszy się.
* Trzeba śmiać się nie czekając na szczęście, bo gotowiśmy umrzeć, nie uśmiechnąwszy się ani razu.
Linia 22 ⟶ 42:
{{DEFAULTSORT:Bruyere}}
[[Kategoria:Francuscy pisarze
[[bg:Жан дьо Лабрюйер]]▼
[[bs:Jean de La Bruyère]]
▲[[bg:Жан дьо Лабрюйер]]
[[cs:Jean de La Bruyère]]
[[de:Jean de La Bruyère]]
|