Mitsuo Fuchida: Różnice pomiędzy wersjami

Usunięta treść Dodana treść
nowy cytat
te "znaczki" są jednka trochę niestetyczne...
Linia 19:
-Oto dar od naszej obsługi - powiedział mi - pozwolę sobie zapytać, czy weźmie to pan ze sobą nad Pearl Harbor?
Skinąłem głową i przymocowałem dar do mojej pilotki.
** ''ボード上の位置に、最後に登る。司令官 私の彼の肩に手を入れた。自分たちの思想を知ることなく言葉 なく、。頭をメインとした便増田: "懸命に取り組んで空気中のドイツの場合、 1泊分の料金についてどう思うか? " 。海と本当に強い風wiał乱流だった。私たちに空、地平線が見えるまでとされていない。より-私は答えた
< br>-ローリングc 強し-実践された場合は、世界にを開始します。しかし、船首波の上昇に離陸座標、我々は空気中の航空機が破棄されることがあります。
役員とは赤と黄色のマシンが司令官を区別するためには、航空機、 、に行った。シニア以外のサービスにメインボードを与えたは、頭の周りには白いキャンバス 。
-ここに当社のサービスからの贈り物だ-と-メインかどうかは、それぞれ他の真珠湾が表示されます求めるよう教えてくれましたか?
頭と私のに贈り物。''(jap.)
** Opis: powojenne wspominania Mitsuo na temat jego udziału w nalocie na Pearl Harbor.
** Źródło: Z. Flisowski, "Burza nad Pacyfikiem" , str. 96-97.