Planeta skarbów (ang. Treasure Planet) – amerykański film animowany z 2002 roku, w reżyserii Ron Clements i John Musker, oparty na powieści Roberta Louisa Stevensona Wyspa skarbów.

Wypowiedzi postaci edytuj

B.E.N. edytuj

  • Wreszcie, wreszcie, wreszcie! Przybyła mnie uratować jakaś forma białka! Będę cię tulił i ściskał! I nigdy cię już nie wypuszczę…!
    • Oh, this is fantastic! A carbon-based life form come to rescue me at last! I just want to hug you and squeeze you and hold you close to me. (ang.)
    • Zobacz też: ratunek
  • Sie-siedzę tu jak ten cyber-palec, mam się świetnie, nie żeby ten, ale sam rozumiesz, że po stu latach… można dostać świra!
    • I’ve been marooned for so long. I mean, solitude’s fine, don’t get me wrong. But for heaven’s sake, after 100 years… you go a little nuts! (ang.)
    • Opis: do Jima.

Jim Hawkins edytuj

  • No to się mama ucieszy…
  • Przynajmniej nauczyłeś mnie jednego: być twardym, nie? I tego zamierzam się trzymać! I zrobię wszystko, żebyś nigdy w życiu nie zobaczył nawet cienia mojego skarbu!
    • Opis: do Silvera.
  • Ale mam za to bardzo dobry węch.

Kapitan Amelia edytuj

  • Doktorze! Gadanie, paplanie o wiadomej mapie, przy tej konkretnie załodze, świadczy o poziomie bezmyślności bliskim idiotyzmowi. I mówię to z całą życzliwością.
    • Opis: do Dopplera.
  • To mój pierwszy podoficer, pan Arrow. Twardy, lojalny, godny zaufania i mężny.
    • Opis: o Arrowie.

Inne postacie edytuj

  • Czasem trzeba coś poświęcić, goniąc za snem…
  • Twój ojciec nie był z tych co uczą…
    • Postać: Silver
    • Opis: do Jima.
  • Jak to mówią, bliższe poznanie, większe… rozczarowanie.
    • Postać: Doppler

Autorzy scenariusza edytuj

Scenariusz: Rob Edwards, Ron Clements, John Musker, Ted Elliott, Terry Rossio
Dialogi polskie: Elżbieta Łopatniukowa

Zobacz też edytuj