Na Zachodzie bez zmian: Różnice pomiędzy wersjami
Usunięta treść Dodana treść
Nie podano opisu zmian |
m formatowanie, formatowanie automatyczne |
||
Linia 1:
[[Kategoria:Wojna]] [[Kategoria:Powieści]]▼
'''''[[w:Na Zachodzie bez zmian|Na Zachodzie bez zmian]]''''' (niem. ''Im Westen nichts Neues''), powieść [[Erich Maria Remarque|E.M. Remarque'a]] z 1929 roku.
▲== Tytuł ==
* Na Zachodzie bez zmian.
** ''Im Westen nichts Neues'' (niem.)
**
** Znaczenie: Używane dla zobrazowania przyzwyczajenia do brutalności wojny i uznawania jej za stan normalny.
==
* Albert wypowiada to:
*Na początku książki widnieje napis: ▼
▲* Albert wypowiada to: <br/> - Wojna zepsuła nas do wszystkiego.<br/> Ma słuszność. My nie jesteśmy już młodzieżą. Nie pragniemy już zdobyć świata szturmem. Jesteśmy uciekinierami. Uciekamy sami przed sobą. Przed naszym życiem. Mieliśmy osiemnaście lat i rozpoczęliśmy miłować świat i istnienie; musieliśmy strzelać do tego. Pierwszy granat, który padł, trafił w nasze serce. Jesteśmy odcięci od tego, co czynne, od dążenia, od postępu. Nie wierzymy już w to wszystko; wierzymy w wojnę.
* Ileż niedoli mogą zawierać takie dwie małe plamki, tak małe, że można je zakryć kciukiem, oczy ludzkie.
** Zobacz też: [[Oko]]
* Książka ta nie ma być oskarżeniem<br />ani też wyzwaniem. Ma tylko podjąć<br />próbę udzielenia wieści pokoleniu,<br />które wojna zniszczyła<br />– nawet gdy uchroniło się przed jej granatami
* Kto potrafi tu coś zrozumieć, gdy widzi tych cichych ludzi o dziecięcych twarzach, o brodach apostołów! Każdy podoficer jest większym wrogiem rekrutowi, każdy nauczyciel uczniowi, niż my im, a oni nam. A przecież wypuścić ich na wolność - będziemy się znowu nawzajem tępili.▼
▲* Kto potrafi tu coś zrozumieć, gdy widzi tych cichych ludzi o dziecięcych twarzach, o brodach apostołów! Każdy podoficer jest większym wrogiem rekrutowi, każdy nauczyciel uczniowi, niż my im, a oni nam. A przecież wypuścić ich na wolność
== Zobacz też ==▼
* [[I wojna światowa]]
* [[wojna]]
[[Kategoria:Wojna]]
|