Ernst Gombrich: Różnice pomiędzy wersjami

Usunięta treść Dodana treść
Parler (dyskusja | edycje)
m kategoria
Parler (dyskusja | edycje)
m +cytat
Linia 2:
 
* Nie ma w istocie czegoś takiego jak Sztuka. Są tylko artyści.
**''There is no Art, there are only artists.'' (ang.)
**Źródło: ''O sztuce'' (''The Story of Art'')
**Zobacz też: [[sztuka]], [[artyści]]
 
*Prawdziwym cudem języka sztuki nie jest to, że umożliwia on artyście tworzenie iluzji rzeczywistości. Chodzi o to, że w rękach wielkiego mistrza obraz staje się przejrzysty. Ucząc nas widzieć świat od nowa daje nam on złudzenie spoglądania w niewidoczne obszary umysłu - jeśli tylko wiemy, jak mówi Filostrat, jak używać swoich oczu.
**''Indeed, the true miracle of the language of art is not that it enables the artist to create the illusion of reality. It is that under the hands of a great master the image becomes translucent. In teaching us to see the visible world afresh, he gives us the illusion of looking into the invisible realms of the mind - if only we know, as Philostratus says, how to use our eyes.'' (ang.)
**Źródło: ''Sztuka i złudzenie'' (''Art and Illusion'')
**Zobacz też: [[sztuka]], [[artyści]], [[złudzenie]]
 
[[Kategoria:Autorzy|Gombrich]]